Mahasty - Cheragh - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mahasty - Cheragh




Cheragh
Светильник
خواستن تو
Желание тебя
نه عشقه و نه عادته
Не любовь и не привычка,
دیدن تو
Видеть тебя
به حرمت زیارته
Равносильно паломничеству.
اما میخوام
Но я хочу
تو دستای تو گم بشم
В твоих руках потеряться,
فنا شدن در تو برام نهایته
И раствориться в тебе вот моя конечная цель.
نیاز تو
Нужда в тебе
چراغ خونه ی منه
Светильник моего дома.
هرجا باشی
Где бы ты ни был,
چراغ خونت روشنه
Светильник твоего дома горит.
یادت باشه
Помни,
حتی اگه من نباشم
Даже если меня не будет,
یکی تو رو تو خونه فریاد میزنه
Кто-то в доме будет звать тебя.
بی خوده با تو بودنم
Бессмысленно мое присутствие с тобой,
مست به تو رسیدنم
Опьянена достижением тебя,
مست تر از سوء شراب
Пьянее, чем от плохого вина,
خراب عشق تو منم
Разрушена твоей любовью я.
خراب عشق تو منم
Разрушена твоей любовью я.
خواستن تو
Желание тебя
نه عشقه و نه عادته
Не любовь и не привычка,
دیدن تو
Видеть тебя
به حرمت زیارته
Равносильно паломничеству.
اما میخوام تو دستای تو گم بشم
Но я хочу в твоих руках потеряться,
فنا شدن در تو برام نهایته
И раствориться в тебе вот моя конечная цель.
ازت میخوام حتی اگه پشت هزارتا کوه باشی
Прошу тебя, даже если ты будешь за тысячей гор,
یادت باشه چراغ خونمون واسه تو روشنه
Помни, светильник нашего дома горит для тебя.
حتی اگه من نباشم
Даже если меня не будет,
چراغ عشق تو خونمون
Светильник твоей любви в нашем доме
تا تو بیای
До твоего прихода
همیشه سو سو میزنه
Всегда будет мерцать.
حرفای من
Мои слова
زمزمه ی یه خواهشه
Шепот одного желания,
نه التماس
Не мольба,
نه خواهشه نوازشه
Не просьба, а ласка.
فقط توئی حرف همه وجود من
Только ты смысл всего моего существа,
وقت دعا زمزمه ی سجود من
Во время молитвы шепот моего поклона.
ازت میخوام حتی اگه اونور لحظه ها بری
Прошу тебя, даже если ты уйдешь за пределы мгновений,
یادت باشه چراغ خونمون واسه تو روشنه
Помни, светильник нашего дома горит для тебя.
حتی اگه من نباشم
Даже если меня не будет,
چراغ عشق تو خونمون
Светильник твоей любви в нашем доме
تا تو بیای
До твоего прихода
همیشه سو سو میزنه
Всегда будет мерцать.
نیاز تو چراغ خونه ی منه
Нужда в тебе светильник моего дома.
هر جا باشی
Где бы ты ни был,
چراغ خونت روشنه
Светильник твоего дома горит.
یادت باشه
Помни,
حتی اگه من نباشم
Даже если меня не будет,
یکی تو رو تو خونه فریاد میزنه
Кто-то в доме будет звать тебя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.