Paroles et traduction Mahasty - Gheblehgah
تا
کی
زیر
یک
سقف
روزا
بشه
تکرار
How
long
will
days
be
repeated
under
one
roof?
تا
کی
با
صبوری
پا
بند
و
گرفتار
How
long
will
we
remain
bound
and
trapped
with
patience?
من
خسته
تر
از
تو
تو
خسته
تر
از
من
I'm
more
tired
than
you,
and
you're
more
tired
than
me
من
مضطرب
و
تو
آشفته
تر
از
من
I'm
anxious
and
you're
more
distraught
than
me
کمکمی
کن
ای
خدا
تا
بعد
از
این
Help
me,
O
God,
so
that
after
this,
عشقمون
رنگ
ترحم
نگیره
Our
love
does
not
become
tinged
with
pity.
توی
دست
بی
امان
خستگی
In
the
relentless
hands
of
exhaustion
عشقمون
زنده
بمونه
نمیره
May
our
love
survive
and
not
die.
هدیه
کن
به
چشمام
یه
نگاه
تازه
Grant
my
eyes
a
fresh
look
یه
شروع
دیگه
رسم
و
راه
تازه
A
new
beginning,
a
new
custom
and
path.
قبله
گاه
من
شو
واسه
نیازم
Become
the
compass
for
my
needs.
من
می
خوام
دوباره
به
تو
دل
ببازم
I
want
to
surrender
to
you
again.
هدیه
کن
به
چشمام
یه
نگاه
تازه
Grant
my
eyes
a
fresh
look
یه
شروع
دیگه
رسم
و
راه
تازه
A
new
beginning,
a
new
custom
and
path.
قبله
گاه
من
باش
واسه
نیازم
Be
the
compass
for
my
needs.
من
می
خوام
دوباره
به
تو
دل
ببازم
I
want
to
surrender
to
you
again.
کمکمی
کن
ای
خدا
تا
بعد
از
این
Help
me,
O
God,
so
that
after
this,
عشقمون
رنگ
ترحم
نگیره
Our
love
does
not
become
tinged
with
pity.
توی
دست
بی
امان
خستگی
In
the
relentless
hands
of
exhaustion
عشقمون
زنده
بمونه
نمیره
May
our
love
survive
and
not
die.
تا
کی
زیر
یک
سقف
روزا
بشه
تکرار
How
long
will
days
be
repeated
under
one
roof?
تا
کی
با
صبوری
پا
بند
و
گرفتار
How
long
will
we
remain
bound
and
trapped
with
patience?
من
خسته
تر
از
تو
تو
خسته
تر
از
من
I'm
more
tired
than
you,
and
you're
more
tired
than
me
من
مضطرب
و
تو
آشفته
تر
از
من
I'm
anxious
and
you're
more
distraught
than
me
کمکمی
کن
ای
خدا
تا
بعد
از
این
Help
me,
O
God,
so
that
after
this,
عشقمون
رنگ
ترحم
نگیره
Our
love
does
not
become
tinged
with
pity.
توی
دست
بی
امان
خستگی
In
the
relentless
hands
of
exhaustion
عشقمون
زنده
بمونه
نمیره
May
our
love
survive
and
not
die.
هدیه
کن
به
چشمام
یه
نگاه
تازه
Grant
my
eyes
a
fresh
look
یه
شروع
دیگه
رسم
و
راه
تازه
A
new
beginning,
a
new
custom
and
path.
قبله
گاه
من
شو
واسه
نیازم
Become
the
compass
for
my
needs.
من
می
خوام
دوباره
به
تو
دل
ببازم
I
want
to
surrender
to
you
again.
هدیه
کن
به
چشمام
یه
نگاه
تازه
Grant
my
eyes
a
fresh
look
یه
شروع
دیگه
رسم
و
راه
تازه
A
new
beginning,
a
new
custom
and
path.
قبله
گاه
من
باش
واسه
نیازم
Be
the
compass
for
my
needs.
من
می
خوام
دوباره
به
تو
دل
ببازم
I
want
to
surrender
to
you
again.
کمکمی
کن
ای
خدا
تا
بعد
از
این
Help
me,
O
God,
so
that
after
this,
عشقمون
رنگ
ترحم
نگیره
Our
love
does
not
become
tinged
with
pity.
توی
دست
بی
امان
خستگی
In
the
relentless
hands
of
exhaustion
عشقمون
زنده
بمونه
نمیره
May
our
love
survive
and
not
die.
کمکمی
کن
ای
خدا
تا
بعد
از
این
Help
me,
O
God,
so
that
after
this,
عشقمون
رنگ
ترحم
نگیره
Our
love
does
not
become
tinged
with
pity.
توی
دست
بی
امان
خستگی
In
the
relentless
hands
of
exhaustion
عشقمون
زنده
بمونه
نمیره
May
our
love
survive
and
not
die.
کمکمی
کن
ای
خدا
تا
بعد
از
این
Help
me,
O
God,
so
that
after
this,
عشقمون
رنگ
ترحم
نگیره
Our
love
does
not
become
tinged
with
pity.
توی
دست
بی
امان
خستگی
In
the
relentless
hands
of
exhaustion
عشقمون
زنده
بمونه
نمیره
May
our
love
survive
and
not
die.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Ashofteh
date de sortie
12-11-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.