Mahasty - Saghi Bebin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mahasty - Saghi Bebin




Saghi Bebin
Saghi Bebin
ترانه: ساقی ببین آزرده ام
Song: Saqi Bebin Azordeham
ترانه سرا: پرویز وکیلی
Lyricist: Parviz Vakili
آهنگساز: همایون خرم
Music: Homayoun Khorram
تنظیم آهنگ: همایون خرم
Orchestration: Homayoun Khorram
نوازندگان: ارکستر گلها
Musician: Golha Orchestra
گلهای رنگارنگ شماره ۵۷۶
Rangarang Golha 576
ساقی ببین آزرده ام
Saqi look I'm hurt
ساقی ببین افسرده ام
Saqi look I'm sad
مست و خرابم
Drunk and ruined
ساقی ببین آزرده ام
Saqi look I'm hurt
افسرده ام
I'm sad
مست و خرابم
Drunk and ruined
آه ای همیشه مهربان
Oh ever so kind
امشب تو هم کردی جوابم
Tonight you also rejected me
ساقی اگر ساغرم شکنی
Saqi if you break my goblet
قلب پاک مرا زیر پا فکنی
If you trample my pure heart
بر نمیگیرم از کوی عشق تو دامن
I will not lift the skirt of love from the streets
ساقی تویی آرزوی دلم، گفتگوی دلم
Saqi you're my heart's desire, my heart's conversation
پیش مستان مریز آبروی دلم
Do not disgrace my heart in front of the drunkards
این تو و این دل من
This you and this my heart
دیوانه روی زمینم
I'm a mad lover on earth
می خواره ای بی همنشینم
A drunkard with no companion
چرا چرا ساغرم شکنی
Why, oh why are you breaking my goblet?
دل مرا زیر پا فکنی
Trampling my heart
صد مست همچون من فدایت
A hundred drunkards like me are sacrificed for you
قربان بی مهری و وفایت
Sacrificed for your indifference and loyalty
چرا چرا ساغرم شکنی
Why, oh why are you breaking my goblet?
دل مرا زیر پا فکنی
Trampling my heart
دیوانه روی زمینم
I'm a mad lover on earth
می خواره ای بی همنشینم
A drunkard with no companion
تو که خود آگه ز درد منی
You who are aware of my pain
چرا مرا زیر پا فکنی
Why are you trampling on me
ساقی اگر ساغرم شکنی
Saqi if you break my goblet
قلب پاک مرا زیر پا فکنی
If you trample my pure heart
بر نمیگیرم از کوی عشق تو دامن
I will not lift the skirt of love from the streets
مينا
Mina






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.