Mahasty - Taassof - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mahasty - Taassof




منم که در محبت سر از پا نشناختم
Я не узнала его в любви.
قمار زندگی رو با چشم بسته باختم
Я потерял свою жизнь с закрытыми глазами.
تویی که رفتی به غلط ره ناباوری
Это ты ошибся в неверии.
با سنگ بی مهری زدی منو در داوری
Ты избил меня в суде нелюбимым камнем.
منم که مغبون شدم اما با تاسف
Я был сломлен, но с сожалением.
از تو دگرگون شدم اما با تاسف
Я изменился по сравнению с тобой, но с сожалением.
من که هستی ام رو از تو دریغ نکردم
Я не пощадил тебя такой какая ты есть
با تاسف از این بی راهه بر میگردم
Я вернусь с сожалением
کسی که راضی به فنا شد اون منم تو نیستی
Тот кто был доволен смертью это не ты
ثابت قدم بودو فدا شد اون منم تو نیستی
Он был стойким и жертвенным.
من که هستی ام رو از تو دریغ نکردم
Я не пощадил тебя такой, какая ты есть,
با تاسف از این بی راهه بر می گردم...
я вернусь с сожалением...





Writer(s): Jahanbakhsh Pazoki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.