Paroles et traduction Maher Zain - Cennet - Turkish Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nimetlerinin
her
lezzetini
Каждый
вкус
его
благословений
Yaşadım
gördüm
ama
boş
Я
жил,
видел,
но
пусто
AMI
Fani
bu
dünya
Этот
смертный
мир
Rabbim
emrini
terk
etmekten
Господи,
за
то,
что
ты
отказался
от
своего
повеления
Fani
olana
meyletmekten
От
склонности
к
смертному
Sen
koru
bu
kalbimi
Ты
защити
это
мое
сердце.
Cennet
Cennet
Рай
- это
рай
Temennim
bu
senden
Этого
я
и
хочу
от
тебя
Dünya
fani
yalan
Мир
- смертная
ложь
Sensin
baki
kalan
Ты
тот,
кто
остался.
Cennet
Cennet
Рай
- это
рай
Temennim
bu
senden
Этого
я
и
хочу
от
тебя
Ya
Rabbi
nasip
et
Господи,
даруй
мне
это!
Seni
görmeyi
lutfet
Рад
тебя
видеть.
Ve
biter
özlem
И
заканчивается
тоска
Son
bulur
hasret
Тоска
заканчивается
Gerçek
vuslat
Настоящий
вуслат
O
zamandır
elbet
Тогда,
конечно,
Ya
Rab
sen
bizi
senden
Господи,
спаси
нас
от
тебя
Ve
sonsuz
merhametinden
И
от
твоей
вечной
милости
Mahrum
etme
nasip
et
Даруй
лишение
Cennet
cennet
Рай
- это
рай
Temennim
bu
senden
Этого
я
и
хочу
от
тебя
Dünya
fani
yalan
Мир
- смертная
ложь
Sensin
baki
kalan
Ты
тот,
кто
остался.
Cennet
cennet
Рай
- это
рай
Temennim
bu
senden
Этого
я
и
хочу
от
тебя
Ya
Rabbi
nasip
et
Господи,
даруй
мне
это!
Seni
görmeyi
lutfet
Рад
тебя
видеть.
Amelim
önüme
serildiği
gün
В
тот
день,
когда
передо
мной
была
поставлена
моя
работа.
Bana
mahşerde
Судный
день
для
меня
Mülküm
dostum
Моя
собственность,
приятель.
Merhametindir
tek
ümidim
Твоя
милость
- моя
единственная
надежда.
İkram
eyle
affını
lutfet
nasip
et
Угощай,
даруй
свое
прощение,
даруй
милость
Cennet
cennet
Рай
- это
рай
Temennim
bu
senden
Этого
я
и
хочу
от
тебя
Dünya
fani
yalan
Мир
- смертная
ложь
Sensin
baki
kalan
Ты
тот,
кто
остался.
Cennet
cennet
Рай
- это
рай
Temennim
bu
senden
Этого
я
и
хочу
от
тебя
Ya
Rabbi
nasip
et
Господи,
даруй
мне
это!
Seni
görmeyi
lutfet
Рад
тебя
видеть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maher Zain, Fikri Emre Mogulkoc, Ahmed Kurtis, Saif Fadhel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.