Paroles et traduction Maher Zain - Hold My Hand - Vocals Only Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold My Hand - Vocals Only Version
Держи меня за руку - версия без музыки
I
hear
the
flower's
kinda
crying
loud
Я
слышу,
как
цветы
горько
плачут,
The
breezes
sound
in
sad
Ветер
звучит
печально.
Tell
me
when
did
we
become?
Скажи,
когда
мы
стали
So
cold
and
empty
inside
Такими
холодными
и
пустыми
внутри?
Lost
a
way
long
time
ago
Мы
заблудились
давным-давно,
Did
we
really
turn
out
blind?
Неужели
мы
ослепли?
We
don't
see
that
we
keep
hurting
each
other,
no?
Разве
мы
не
видим,
что
причиняем
друг
другу
боль?
All
we
do
is
just
fight
Всё,
что
мы
делаем,
это
просто
ссоримся.
Now
we
share
the
same
bright
sun
Мы
делим
одно
яркое
солнце,
The
same
round
moon
Одну
круглую
луну.
Why
dont
we
share
the
same
love?
Почему
же
мы
не
делим
одну
любовь?
Tell
me
why
not?
Скажи,
почему?
Life
is
shorter
than
most
have
thought
Жизнь
короче,
чем
многие
думают.
Hold
my
hand
Возьми
меня
за
руку,
There
are
many
ways
to
do
it,
right?
Есть
много
способов
сделать
это,
верно?
Hold
my
hand
Возьми
меня
за
руку,
Turn
around
and
see
what
we
have
left
behind
Оглянись
и
посмотри,
что
мы
оставили
позади.
Hold
my
hand
my
friend
Возьми
меня
за
руку,
мой
друг,
We
can
save
the
good
spirit
of
me
and
you
Мы
можем
сохранить
ту
добрую
искру
между
нами
For
another
chance
Ради
ещё
одного
шанса.
And
let's
pray
for
a
beautiful
world
И
давай
помолимся
за
прекрасный
мир,
A
beautiful
world
I
share
with
you
Прекрасный
мир,
который
я
разделю
с
тобой.
Children
seem
like
they've
lost
their
smile
Кажется,
дети
разучились
улыбаться
On
the
new
blooded
playgrounds
На
залитых
кровью
игровых
площадках.
How
could
we
ignore,
heartbreaking
crying
sounds?
Как
мы
могли
игнорировать
эти
душераздирающие
крики?
And
were
still
going
on
И
мы
всё
продолжаем
жить,
Like
nobody
really
cares
Как
будто
всем
всё
равно.
And
we
just
stopped
feeling
all
the
pain
because
И
мы
просто
перестали
чувствовать
боль,
потому
что
Like
it's
a
daily
basic
affair
Она
стала
обыденностью.
Now
we
share
the
same
bright
sun
Мы
делим
одно
яркое
солнце,
The
same
round
moon
Одну
круглую
луну.
Why
don't
we
share
the
same
love?
Почему
же
мы
не
делим
одну
любовь?
Tell
me
why
not?
Скажи,
почему?
Life
is
shorter
than
most
have
thought
Жизнь
короче,
чем
многие
думают.
Hold
my
hand
Возьми
меня
за
руку,
There
are
many
ways
to
do
it,
right?
Есть
много
способов
сделать
это,
верно?
Hold
my
hand
Возьми
меня
за
руку,
Turn
around
and
see
what
we
have
left
behind
Оглянись
и
посмотри,
что
мы
оставили
позади.
Hold
my
hand
my
friend
Возьми
меня
за
руку,
мой
друг,
We
can
save
the
good
spirit
of
me
and
you
Мы
можем
сохранить
ту
добрую
искру
между
нами
For
another
chance
Ради
ещё
одного
шанса.
And
let's
pray
for
a
beautiful
world
И
давай
помолимся
за
прекрасный
мир,
A
beautiful
world
I
share
with
you
Прекрасный
мир,
который
я
разделю
с
тобой.
No
matter
how
far
I
might
be
Как
бы
далеко
я
ни
был,
I'm
always
gonna
be
your
neighbor
Я
всегда
буду
твоим
ближним.
There's
only
one
small
planet
where
to
be
Есть
только
одна
маленькая
планета,
на
которой
можно
жить,
So
I'm
always
gonna
be
your
neighbor
Поэтому
я
всегда
буду
твоим
ближним.
We
cannot
hide,
we
can't
deny
Мы
не
можем
спрятаться,
мы
не
можем
отрицать,
That
we're
always
gonna
be
neighbors
Что
мы
всегда
будем
ближними.
You're
neighbor,
my
neighbor
Твой
ближний,
мой
ближний,
We're
neighbors
Мы
все
— ближние.
So
hold
my
hand
Так
возьми
меня
за
руку,
There
are
many
ways
to
do
it,
right?
Есть
много
способов
сделать
это,
верно?
Hold
my
hand
Возьми
меня
за
руку,
Turn
around
and
see
what
have
left
behind
Оглянись
и
посмотри,
что
мы
оставили
позади.
Hold
my
hand
Возьми
меня
за
руку,
There
are
many
ways
to
do
it,
right?
Есть
много
способов
сделать
это,
верно?
Hold
my
hand
Возьми
меня
за
руку,
Turn
around
and
see
what
have
left
behind
Оглянись
и
посмотри,
что
мы
оставили
позади.
Hold
my
hand
my
friend
Возьми
меня
за
руку,
мой
друг,
We
can
save
the
good
spirit
of
me
and
you
Мы
можем
сохранить
ту
добрую
искру
между
нами
For
another
chance
Ради
ещё
одного
шанса.
And
let's
pray
for
a
beautiful
world
И
давай
помолимся
за
прекрасный
мир,
A
beautiful
world
I
share
with
you
Прекрасный
мир,
который
я
разделю
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bilal Hajji, Maher Elzein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.