Paroles et traduction Maher Zain - Nas Teshbehlena
Nas Teshbehlena
Nas Teshbehlena
ايوا
فيكم
مننا
Oh,
there's
something
about
you
ﻧَﻔﺲِ
ﺭَﻭﺣْﻨَﺎ
ﻭﺩﻣّنا
Our
breath,
our
blood
ﻗﻠﺒﻨَﺎ
ﺑﻴﺮْﺗَﺎﺡْ
ﺃﻭَﺍﻡ
Our
heart
beats
to
your
commands
ﻟِﻠﻲ
ﻓِﻌْﻼً
ﺯَﻳِّﻨَﺎ
To
me,
you're
truly
beautiful
ﺍﻟﻜَﻼﻡ
ﻧﻔْﺲِ
ﺍﻟﻜﻼﻡ
The
words
are
the
same
ﺣَﺘّﻰ
ﻧَﻔﺲِ
ﺍﻹﻫﺘِﻤَﺎﻡ
Even
the
same
attention
ﻋَﺸْﺮَﺓ
ﻣِﺶْ
ﻣُﻤْﻜِﻦ
ﺗُﻬُﻮﻥ
A
friendship
that
cannot
be
broken
ﺣَﺘَّﻰ
ﻟﻮْﻧﻨًﺎ
ﻭَﺷَﻜﻠِﻨَﺎ
Even
our
color
and
shape
ﻳَﻌْﻨِﻲ
ﺍﻧَﺎ
ﺷَﺒَﻬَﻚ
ﺗَﻤَﺎﻡ
It
means
that
I
am
completely
like
you
ﻭﺑﺘِﺠْﻤَﻌْﻨَﺎ
ﺣَﺎﺟَﺎﺕ
And
with
our
gathering,
we
have
needs
ﺣِﻠْﻮﺓ
ﺃﻛِﻴﺪ
. ﻳَﻼ
ﻧﻤﺪ
ﺍﻹﻳﺪ
Definitely
sweet.
Let's
extend
a
hand
ﻣِﻦ
ﻏﻴْﺮ
ﻛﻼﻡ
Without
saying
anything
ﺃﺟْﻤَﻞ
ﺍﻷﻭْﻗَﺎﺕ
The
best
times
ﺑﺘِﻴﺠِﻲ
ﻉَ
ﺍﻟﺒَﺎﻝ
Come
to
mind
ﺑﻴﺒﻘَﻰ
ﺍﻟﺤِﻤْﻞ
ﺟﺒَﺎﻝ
The
burden
becomes
heavy
ﻧِﻨْﺴَﺎﻩ
ﺃﻭَﺍﻡ
We
forget
everything
ﻧَﺎﺱْ
ﺑِﺘِﺮْﺗَﺎﺣْﻠﻚ
ﺳَﺎﻋَﺎﺕ
People
who
you
relax
with
for
hours
ﻳَﺎﺧْﺪُﻭ
ﻗَﻠْﺒَﻚ
ﻣِﻦ
ﺳُﻜَﺎﺕ
Who
take
your
heart
from
its
stillness
ﻳﺨْﻄَﻔُﻮﻙ
ﻣِﻦ
ﻏﻴْﺮ
ﻛﻼﻡ
Who
take
you
away
without
a
word
ﺃﺻﻞ
ﻓﻴﻚ
ﻣﻨﻬﻢ
ﺣﺎﺟﺎﺕ
There
are
things
in
you
from
them
originally
ﻭ
ﻓﺤﻴﺎﺗﻚ
ﻣﻌﺪﻭﺩﻳن
And
by
your
life,
they
are
few
ﺍﻟﻠﻲ
ﺑﻜﺮﻩ
ﻣﻜﻤﻠﻴﻦ
Who
will
complete
tomorrow
ﺩﺍﻧﺘﻮ
ﻭﻗﺖ
ﺍﻹﺧﺘﻼﻑ
It
is
at
the
time
of
disagreement
ﺑﻨﻼﻗﻴﻜﻢ
ﻣﺘﻔﻘﻴﻦ
We
find
you
in
agreement
ﺣَﺘَّﻰ
ﻟﻮْﻧﻨًﺎ
ﻭَﺷَﻜﻠِﻨَﺎ
Even
our
color
and
shape
ﻳَﻌْﻨِﻲ
ﺍﻧَﺎ
ﺷَﺒَﻬَﻚ
ﺗَﻤَﺎﻡ
It
means
that
I
am
completely
like
you
ﻭﺑﺘِﺠْﻤَﻌْﻨَﺎ
ﺣَﺎﺟَﺎﺕ
And
with
our
gathering,
we
have
needs
ﺣِﻠْﻮﺓ
ﺃﻛِﻴﺪ
. ﻳَﻼ
ﻧﻤﺪ
ﺍﻹﻳﺪ
Definitely
sweet.
Let's
extend
a
hand
ﻣِﻦ
ﻏﻴْﺮ
ﻛﻼﻡ
Without
saying
anything
ﺃﺟْﻤَﻞ
ﺍﻷﻭْﻗَﺎﺕ
The
best
times
ﺑﺘِﻴﺠِﻲ
ﻉَ
ﺍﻟﺒَﺎﻝ
Come
to
mind
ﺑﻴﺒﻘَﻰ
ﺍﻟﺤِﻤْﻞ
ﺟﺒَﺎﻝ
The
burden
becomes
heavy
ﻧِﻨْﺴَﺎﻩ
ﺃﻭَﺍﻡ
We
forget
everything
ﻣﻬﻤﺎ
ﻗﺎﺑﻠﻨﺎ
No
matter
who
we
meet
ﺻﻌﺐ
ﻧﺤﺲ
ﺑﻔﺮﺣﺔ
It's
hard
for
us
to
feel
joy
ﻏﻴﺮ
ﻭﻳﺎﻛﻮ
Except
with
you
ﻛﻞ
ﺩﻗﻴﻘﺔ
ﺣﻠﻮﺓ
Every
sweet
minute
ﺑﻴﻜﻮ
ﺑﺘﺠﻤﻌﻨﺎ
Comes
with
our
gathering
ﺇﻳﻪ
ﻑ
ﺍﻟﺪﻧﻴﺎ
ﻳﺴﺎﻭﻱ
Oh,
what
in
the
world
is
equal
to
ﻟﺤﻈﺔ
ﻣﻌﺎﻛﻮ
A
moment
with
you
ﻃﻮﻝ
ﻣﺎﻧﺘﻮ
ﺟﻤﺒﻨﺎ
As
long
as
you
are
with
us
ﺇﻳﻪ
ﻫﻴﻬﻤﻨﺎ؟!
Oh,
what
do
we
care?!
ﻛﺎﻥ
ﻧﻔﺴﻨﺎ
ﻣﻦ
ﺯﻣﺎﻥ
.
It
was
our
wish
for
a
long
time.
ﻓﻌﻼً
ﻧﻔﺮﺡ
ﻣﻦ
ﻗﻠﺒﻨﺎ
We
are
really
separated
from
our
hearts
ﻟﻮ
ﺗﺒﻌﺪﻧﺎ
ﺍﻟﺴﻨﻴﻦ
If
the
years
separate
us
ﺧﻠﻴﻜﻮ
ﻗﺮﻳﺒﻴﻦ
...
Stay
close...
ﺩﺍﺣﻨﺎ
ﻣﺎ
ﺻﺪﻗﻨﺎ
We
were
surprised
ﻻﻗﻴﻨﺎ
ﺃﺧﻴﺮﺍً
We
finally
found
ﻧﺎﺱ
ﺗﺸﺒﻬﻠﻨﺎ
People
who
are
like
us
ﻓﻴﻬﻢ
ﻣﻨﻨﺎ
There
is
something
of
us
in
them
ﺣَﺘَّﻰ
ﻟﻮْﻧﻨًﺎ
ﻭَﺷَﻜﻠِﻨَﺎ
Even
our
color
and
shape
ﻳَﻌْﻨِﻲ
ﺍﻧَﺎ
ﺷَﺒَﻬَﻚ
ﺗَﻤَﺎﻡ
It
means
that
I
am
completely
like
you
ﻭﺑﺘِﺠْﻤَﻌْﻨَﺎ
ﺣَﺎﺟَﺎﺕ
And
with
our
gathering,
we
have
needs
ﺣِﻠْﻮﺓ
ﺃﻛِﻴﺪ
. ﻳَﻼ
ﻧﻤﺪ
ﺍﻹﻳﺪ
Definitely
sweet.
Let's
extend
a
hand
ﻣِﻦ
ﻏﻴْﺮ
ﻛﻼﻡ
Without
saying
anything
ﺃﺟْﻤَﻞ
ﺍﻷﻭْﻗَﺎﺕ
The
best
times
ﺑﺘِﻴﺠِﻲ
ﻉَ
ﺍﻟﺒَﺎﻝ
Come
to
mind
ﺑﻴﺒﻘَﻰ
ﺍﻟﺤِﻤْﻞ
ﺟﺒَﺎﻝ
The
burden
becomes
heavy
ﻧِﻨْﺴَﺎﻩ
ﺃﻭَﺍﻡ
We
forget
everything
حتي
لونا
وشكلنا
Even
our
color
and
shape
يعني
انا
شبهك
تمام
It
means
that
I
am
completely
like
you
وبتجمعنا
حاجات
And
with
our
gathering,
we
have
needs
حلوه
اكيد
Definitely
sweet
يلا
نمد
الايد
Let's
extend
a
hand
من
غير
كلام
Without
saying
anything
اجمل
الاوقات
The
best
times
بتيجي
ع
البال
Come
to
mind
يبقا
الحمل
جبال
The
burden
becomes
heavy
ننساه
اوام
We
forget
everything
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.