Paroles et traduction Mahesa feat. Vita - Sirno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sintru
bengi
iki
The
night
is
getting
harder
Nambahi
sesek
nong
ati
It
makes
my
heart
heavy
Mergo
nono
riko
Because
of
you
Wong
hang
sun
welasi
The
one
I
love
Serngenge
sun
njaluk
I
ask
the
sun
Agage
njumbulo
To
set
me
free
Makne
biso
madangi
So
I
can
shine
Batin
hang
peteng
yoro
On
my
dark
heart
Sun
tinggalno
dunyo
That
I
could
leave
this
world
Mergo
sing
nemu
panggon
Because
I
can't
find
a
place
Nong
atin
riko
In
your
heart
Kepingin
rasane
sun
endek
lakon
iki
I
wish
I
could
end
this
journey
Makne
riko
ngerti
welas
hang
sun
duweni
So
that
you
can
see
the
love
I
have
Sirno
kabeh
angenan
iki
All
my
dreams
are
gone
now
Sirno
kabeh
hang
isun
kagumi
All
that
I
adored
is
gone
Sirno
mergo
wes
ono
hang
duweni
Gone
because
it
already
belongs
to
someone
Sirno
welas
iki
My
love
is
gone
Sirno
kabeh
angenan
iki
All
my
dreams
are
gone
now
Sirno
kabeh
hang
isun
kagumi
All
that
I
adored
is
gone
Sirno
mergo
wes
ono
hang
duweni
Gone
because
it
already
belongs
to
someone
Sirno
welas
iki
My
love
is
gone
Sun
tinggalno
dunyo
That
I
could
leave
this
world
Mergo
sing
nemu
panggon
Because
I
can't
find
a
place
Nong
atin
riko
In
your
heart
Kepingin
rasane
sun
endek
lakon
iki
I
wish
I
could
end
this
journey
Makne
riko
ngerti
welas
hang
sun
duweni
So
that
you
can
see
the
love
I
have
Sirno
kabeh
angenan
iki
All
my
dreams
are
gone
now
Sirno
kabeh
hang
isun
kagumi
All
that
I
adored
is
gone
Sirno
mergo
wes
ono
hang
duweni
Gone
because
it
already
belongs
to
someone
Sirno
welas
iki
My
love
is
gone
Sirno
kabeh
angenan
iki
All
my
dreams
are
gone
now
Sirno
kabeh
hang
isun
kagumi
All
that
I
adored
is
gone
Sirno
mergo
wes
ono
hang
duweni
Gone
because
it
already
belongs
to
someone
Sirno
welas
iki
My
love
is
gone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angga Samudra, Hidayati Samudra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.