Mahmundi - Convívio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mahmundi - Convívio




Convívio
Совместная жизнь
Eu me conheço mais
Я узнаю себя лучше,
Olhando pra você, eu vou
Глядя на тебя, я
Descobrindo quem eu sou
Открываю, кто я.
E penso agora no que você
И думаю сейчас о том, что ты видишь,
O que me diz de mim?
Что ты мне говоришь обо мне?
O que eu não reconheço sem você?
Что я не могу распознать без тебя?
Eu não me enxergo bem
Я не вижу себя ясно,
Se vivo a vida sem querer saber de mais ninguém
Если живу, не желая знать никого больше.
Pois não bom proveito nos dias aqui
Ведь нет пользы в днях моих,
Quando o coração anda distante, triste, frio, e sem amar
Когда сердце отдалено, грустно, холодно и не любит.
Em você, eu tenho o que falta em mim
В тебе я нахожу то, чего мне не хватает,
E descubro o que eu tenho de melhor pra te oferecer
И открываю, что есть во мне лучшего, чтобы тебе дать.
Ah, eu me conheço mais
Ах, я узнаю себя лучше,
Olhando pra você, eu vou
Глядя на тебя, я
Descobrindo quem eu sou
Открываю, кто я.
E penso agora no que você
И думаю сейчас о том, что ты видишь,
O que me diz de mim?
Что ты мне говоришь обо мне?
O que eu não reconheço sem você?
Что я не могу распознать без тебя?
Eu não me enxergo bem, não
Я не вижу себя ясно, нет,
Se vivo a vida sem querer saber de mais ninguém
Если живу, не желая знать никого больше.
Pois não bom proveito nos dias aqui
Ведь нет пользы в днях моих,
Quando o coração anda distante, triste, frio, e sem amar
Когда сердце отдалено, грустно, холодно и не любит.
Em você, eu tenho o que falta em mim
В тебе я нахожу то, чего мне не хватает,
E descubro o que eu tenho de melhor pra te oferecer
И открываю, что есть во мне лучшего, чтобы тебе дать.
E descubro o que eu tenho de melhor pra te oferecer
И открываю, что есть во мне лучшего, чтобы тебе дать.
E descubro o que eu tenho de melhor pra te oferecer
И открываю, что есть во мне лучшего, чтобы тебе дать.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.