Mahmut Tuncer - Jandarma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mahmut Tuncer - Jandarma




Jandarma
Жандармерия
Jandarmanın alayları koğuştur koğuştur
Полки жандармерии, казарма за казармой,
Koğuştur koğuştur
казарма за казармой.
Benim yârim jandarmada çavuştur çavuştur
Моя любимая в жандармерии сержант, сержант,
Çavuştur çavuştur
сержант, сержант.
Jandarmanın alayları koğuştur koğuştur
Полки жандармерии, казарма за казармой,
Koğuştur koğuştur
казарма за казармой.
Benim yârim jandarmada çavuştur çavuştur
Моя любимая в жандармерии сержант, сержант,
Çavuştur çavuştur
сержант, сержант.
Kadir mevlam beni de yâre kavuştur kavuştur
Милостивый Боже, соедини меня с любимой, соедини,
Kavuştur kavuştur
соедини.
Kız ben sana demedim mi
Девушка, разве я тебе не говорил,
Karşıki dağlar cenderme cenderme
что горы напротив жандармерия, жандармерия,
Cenderme cenderme
жандармерия, жандармерия.
Yârin ufak sen askere gönderme gönderme
Любимый твой молод, не отправляй его в армию, не отправляй,
Gönderme gönderme
не отправляй.
Jandarmanın alayları dağ başı, dağ başı
Полки жандармерии в горах, в горах,
Dağ başı, dağ başı
в горах, в горах.
Benim yârim jandarmada onbaşı onbaşı
Моя любимая в жандармерии ефрейтор, ефрейтор,
Onbaşı onbaşı
ефрейтор, ефрейтор.
Yok yârimin jandarmada kardaşı, kardaşı
Нет, у моей любимой в жандармерии брат служит, брат,
Kardaşı kardaşı
брат, брат.
Kız ben sana demedim mi
Девушка, разве я тебе не говорил,
Karşıki dağlar cenderme cenderme
что горы напротив жандармерия, жандармерия,
Cenderme cenderme
жандармерия, жандармерия.
Yârin ufak sen askere gönderme gönderme
Любимый твой молод, не отправляй его в армию, не отправляй,
Gönderme gönderme
не отправляй.
Jandarmanın ardındaki süngüsü, süngüsü
У жандармов за спиной штыки, штыки,
Süngüsü, süngüsü
штыки, штыки.
Benim yârim cendermede hangisi, hangisi
Моя любимая в жандармерии, кто же она, кто же она,
Hangisi, hangisi
кто же она, кто же она.
Ben yârime dayanamam doğrusu, doğrusu
Я без любимой не могу, правда, правда,
Doğrusu, doğrusu
правда, правда.
Kız ben sana demedim mi
Девушка, разве я тебе не говорил,
Karşıki dağlar cenderme cenderme
что горы напротив жандармерия, жандармерия,
Cenderme cenderme
жандармерия, жандармерия.
Yârin ufak sen askere gönderme gönderme
Любимый твой молод, не отправляй его в армию, не отправляй,
Gönderme, gönderme
не отправляй.





Writer(s): Mahmut Tuncer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.