Paroles et traduction Mahmut Turan feat. Cimilli İbo - Ağla Yüreğim Ağla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ağla Yüreğim Ağla
Oh My Heart, Cry
Ben
sana
demedum
mi
bağla
başuni
bağla
Didn't
I
tell
you
to
tie
your
scarf,
my
love?
Şimdi
iş
işten
geçti
istersen
otur
ağla
Now
it's
too
late,
you
can
sit
and
weep
if
you
want
Ben
sana
demedum
mi
bağla
başuni
bağla
Didn't
I
tell
you
to
tie
your
scarf,
my
love?
Şimdi
iş
işten
geçti
istersen
otur
ağla
Now
it's
too
late,
you
can
sit
and
weep
if
you
want
Ağla
ufağum
ağla
benda
ağlayacağum
Oh
my
darling,
weep,
for
I
will
too
Arkadaşlarum
sizden
nasil
ayrilacağum
Oh
my
friends,
how
can
I
bear
to
leave
you
all?
Ağla
yüreğum
ağla
benda
ağlayacağum
Oh
my
heart,
weep,
for
I
will
too
Arkadaşlarum
sizden
nasil
ayrilacağum
Oh
my
friends,
how
can
I
bear
to
leave
you
all?
Cimil'den
ki
yürudum
hava
güneşli
idi
As
I
walked
away
from
Cimil,
the
weather
was
sunny
Bakamadum
geriye
gözlerum
yazli
idi
I
couldn't
look
back,
my
eyes
were
filled
with
tears
Cimil'den
ki
yürudum
hava
güneşli
idi
As
I
walked
away
from
Cimil,
the
weather
was
sunny
Bakamadum
geriye
gözlerum
yazli
idi
I
couldn't
look
back,
my
eyes
were
filled
with
tears
Ağla
yüreğum
ağla
benda
ağlayacağum
Oh
my
heart,
weep,
for
I
will
too
Arkadaşlarum
sizden
nasil
ayrilacağum
Oh
my
friends,
how
can
I
bear
to
leave
you
all?
Ağla
gurbanim
ağla
benda
ağlayacağum
Oh
my
darling,
weep,
for
I
will
too
Arkadaşlarum
sizden
nasil
ayrilacağum
Oh
my
friends,
how
can
I
bear
to
leave
you
all?
Duman
aldi
dağlari
kemerun
kayalari
The
smoke
covered
the
mountains
and
the
cliffs
Bizi
da
everseler
o
köyün
ağalari
Even
if
the
village
elders
were
to
marry
us
Duman
aldi
dağlari
kemerun
kayalari
The
smoke
covered
the
mountains
and
the
cliffs
Bizi
da
everseler
o
köyün
ağalari
Even
if
the
village
elders
were
to
marry
us
Ağla
yüreğum
ağla
benda
ağlayacağum
Oh
my
heart,
weep,
for
I
will
too
Arkadaşlarum
sizden
nasil
ayrilacağum
Oh
my
friends,
how
can
I
bear
to
leave
you
all?
Ağla
ufağum
ağla
benda
ağlayacağum
Oh
my
darling,
weep,
for
I
will
too
Arkadaşlarum
sizden
nasil
ayrilacağum
Oh
my
friends,
how
can
I
bear
to
leave
you
all?
Ettuk
sevdaluk
ettuk
yeter
güzelum
yeter
We
shared
our
love,
we
did
our
part,
my
beauty,
that's
enough
Çok
zulum
ettun
bana
olasun
benden
beter
You
were
so
cruel
to
me,
may
you
suffer
more
than
I
Ettuk
sevdaluk
ettuk
yeter
güzelum
yeter
We
shared
our
love,
we
did
our
part,
my
beauty,
that's
enough
Çok
zulum
ettun
bana
olasun
benden
beter
You
were
so
cruel
to
me,
may
you
suffer
more
than
I
Ağla
yüreğum
ağla
benda
ağlayacağum
Oh
my
heart,
weep,
for
I
will
too
Arkadaşlarum
sizden
nasil
ayrilacağum
Oh
my
friends,
how
can
I
bear
to
leave
you
all?
Ağla
bir
tanem
ağla
benda
ağlayacağum
Oh
my
only
love,
weep,
for
I
will
too
Arkadaşlarum
sizden
nasil
ayrilacağum
Oh
my
friends,
how
can
I
bear
to
leave
you
all?
Duman
aluyi
duman
hep
vuruyi
bağlara
The
smoke
rose
and
spread
through
the
vineyards
Benden
Selamlar
olsun
güzelum
yaylara
My
love,
I
bid
you
farewell
from
the
hills
Duman
aluyi
duman
hep
vuruyi
bağlara
The
smoke
rose
and
spread
through
the
vineyards
Benden
Selamlar
olsun
güzelum
yaylara
My
love,
I
bid
you
farewell
from
the
hills
Ağla
güzelum
ağla
benda
ağlayacağum
Oh
my
dear,
weep,
for
I
will
too
Arkadaşlarum
sizden
nasil
ayrilacağum
Oh
my
friends,
how
can
I
bear
to
leave
you
all?
Ağla
gurbanim
ağla
benda
ağlayacağum
Oh
my
darling,
weep,
for
I
will
too
Arkadaşlarum
sizden
nasil
ayrilacağum
Oh
my
friends,
how
can
I
bear
to
leave
you
all?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anonim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.