Mahsa Vahdat feat. Mighty Sam McClain - Earth - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mahsa Vahdat feat. Mighty Sam McClain - Earth




Earth
Earth
ای زمین ای زمین
Oh, my beloved Earth
گر عشق من
If my love
بار سنگین تو شد
Has become too much of a burden for you to bear
روی بال کفترم
On the wings of my dove
می نویسم نام او
I will write his name
می نویسم نام او
I will write his name
هی می کشم اندام او
I will continue to draw his form
تا که دنیا باقیه
Until the world is no more
آسمون هفت طاقیه
And the heavens remain
آبی هفت آسمون
The blue of the seven heavens
کفتر ملاقیه
The doves will meet
گر به دریا بنکرم
If I should submerge myself in the sea
ز آب دریا بگذرم
If I should cross the perilous waters
موج و طوفان گیردم
The waves and the storm would seize me
با خیالت در رهم
But your image would guide me
با خیالت در رهم
But your image would guide me
جان به دریا کی دهم
I would not give up my life
می کشی هی بر رخم
You continue to draw me in
باغ و طوبای بهشت
The gardens and heavenly realms of Paradise
بی وصال یار من
Without the union with my beloved
شور و حال یار من
The passion and spirit of my beloved
وای من وای بهشت
Woe to me, woe to Paradise
دشت و طوبای بهشت
The meadows and heavenly realms of Paradise





Writer(s): jarle bernhoft, erik hillestad, mohammad ebrahim jafari, mahsa vahdat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.