Mahsa Vahdat & Marjan Vahdat - Doosh Doosh - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mahsa Vahdat & Marjan Vahdat - Doosh Doosh




دوش دوش دوش
Душ, Душ.
دوش که آن مه لقا
Душ, который она назвала Мэй.
خوش ادا، با صفا، با وفا
Благословенно, весело, преданно.
دوش دوش دوش
Душ, Душ.
از برم آمد و بنشست
Он пришел от меня и сел.
برده دین و دلم از دست
Раб Дин и скучаю по моему сердцу.
سوخت سوخت سوخت
Топливо, топливо, топливо
سوخت همه خرمنم، کشته عشقت منم
Подпитывай мой порог, это убило твою любовь, это я.
یکسره جان و تنم ای صنم بد مکن
Не заставляй меня чувствовать себя плохо внезапно.
بیش از این، ظلم بیحد مکن
Больше не подавляй.
جانم بیش از این، ظلم بیحد مکن
Больше никакой жестокости.
سوخت سوخت سوخت
Топливо, топливо, топливо
آتش اندر دلم سر زد جانم سر زد جانم سر زد
Огонь в моем сердце, моем сердце, моей душе, моей душе, моей душе, моей душе.
زان رخ همچو آذر زد جانم زر زد جانم زر زد
Зан Ладья, такие как Азар занм занм занм занм занм занм занм занм
سوخت سوخت سوخت
Топливо, топливо, топливо
سوخت همه خرمنم، کشته عشقت منم
Подпитывай мой порог, это убило твою любовь, это я.
یکسره جان و تنم ای صنم بد مکن
Не заставляй меня чувствовать себя плохо внезапно.
بیش از این، ظلم بیحد مکن
Больше не подавляй.
جانم بیش از این، ظلم بیحد مکن
Больше никакой жестокости.
سوخت سوخت سوخت
Топливо, топливо, топливо
آتش اندر دلم سر زد جانم سر زد جانم سر زد
Огонь в моем сердце, моем сердце, моей душе, моей душе, моей душе, моей душе.
زان رخ همچو آذر زد جانم زر زد جانم زر زد
Зан Ладья, такие как Азар занм занм занм занм занм занм занм занм
سوخت سوخت سوخت
Топливо, топливо, топливо
سوخت همه خرمنم، کشته عشقت منم
Подпитывай мой порог, это убило твою любовь, это я.
یکسره جان و تنم ای صنم بد مکن
Не заставляй меня чувствовать себя плохо внезапно.
بیش از این، ظلم بیحد مکن
Больше не подавляй.
جانم بیش از این، ظلم بیحد مکن
Больше никакой жестокости.
سوخت سوخت سوخت
Топливо, топливо, топливо
نوشته شده توسط حسام الدین دراجی
Написано хесамуддином Дараджи.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.