Mahsa Vahdat feat. Mighty Sam McClain - Sun of Iran - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mahsa Vahdat feat. Mighty Sam McClain - Sun of Iran




Sun of Iran
Солнце Ирана
این سرو که روییده در این جنگل خواب
Этот кипарис, что вырос в спящем лесу,
بیدار کند همهمه ای در مهتاب
Разбудит шепот в лунном свете.
خورشید گمان مبر که تاریک شدست
Не думай, солнце, что ты погасло,
دریاب زمانه را در این فصل شباب
Пойми время в этом расцвете молодости.
برخیزو در این کویر چون ابر ببار
Поднимись и пролейся дождем над этой пустыней,
یا تا که صمیمیته انکار بکار
Или же сей семена отрицания близости.
خورشید نشست است در مدخل کوه
Солнце село у входа в горы,
در فصل سکوت بزر فریاد بکار
В этот час тишины, громко кричи.





Writer(s): sigvart dagsland, erik hillestad, mohammad ebrahim jafari, mahsa vahdat, knut reiersrud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.