Paroles et traduction Mahsun Kırmızıgül - Beni Hor Görme
Beni
hor
görme
kardaşım
Не
презирай
меня,
моя
жена
Sen
altınsın
ben
tunç
muyum
Ты
золотой,
я
бронзовый?
Beni
hor
görme
kardaşım?
Не
презирай
меня,
моя
жена?
Sen
altınsın
ben
tunç
muyum?
Ты
золотой,
я
бронзовый?
Aynı
vardan
var
olmuşuz
Мы
существовали
из
одного
и
того
же
Aynı
vardan
var
olmuşuz
Мы
существовали
из
одного
и
того
же
Sen
gümüşsün
ben
saç
mıyım
dost?
Ты
серебристый,
а
я
волосы,
приятель?
Aynı
vardan
var
olmuşuz
Мы
существовали
из
одного
и
того
же
Aynı
vardan
var
olmuşuz
Мы
существовали
из
одного
и
того
же
Sen
gümüşsün
ben
saç
mıyım
dost?
Ты
серебристый,
а
я
волосы,
приятель?
Topraktandır
cümle
beden
Приговор
из
земли,
тело
Nefsini
öldür
ölmeden
Убей
свою
душу,
пока
не
умрешь
Topraktandır
cümle
beden
Приговор
из
земли,
тело
Nefsini
öldür
ölmeden
Убей
свою
душу,
пока
не
умрешь
Böyle
emretmiş
yaradan
Так
приказал
раненый
Böyle
emretmiş
yaradan
Так
приказал
раненый
Sen
kalemsin
ben
uçmuyum
dost?
Ты
ручка,
а
я
летаю,
приятель?
Böyle
emretmiş
yaradan
Так
приказал
раненый
Böyle
emretmiş
yaradan
Так
приказал
раненый
Sen
kalemsin
ben
uçmuyum
dost?
Ты
ручка,
а
я
летаю,
приятель?
Tabiata
insan
aşık
Человек
влюблен
в
природу
Topraktan
olduk
kardaşık
Мы
из
земли,
дружище.
Tabiata
insan
aşık
Человек
влюблен
в
природу
Topraktan
olduk
kardaşık
Мы
из
земли,
дружище.
Aynı
yolcuyuz
yoldaşık
Мы
одни
и
те
же
путешественники,
товарищ.
Aynı
yolcuyuz
yoldaşık
Мы
одни
и
те
же
путешественники,
товарищ.
Sen
yolcusun
ben
baç
mıyım
dost?
Ты
пассажир,
я
брат,
друг?
Aynı
yolcuyuz
yoldaşık
Мы
одни
и
те
же
путешественники,
товарищ.
Aynı
yolcuyuz
yoldaşık
Мы
одни
и
те
же
путешественники,
товарищ.
Sen
yolcusun
ben
baç
mıyım
dost?
Ты
пассажир,
я
брат,
друг?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Veysel Satiroglu, Muhlis Akarsu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.