Paroles et traduction Mahsun Kırmızıgül - Kekom
Yüreğime
ateş
düştü
yakar
durmaz
Fire
has
fallen
into
my
heart,
it
burns
incessantly
Yüreğime
ateş
düştü
yakar
durmaz
Fire
has
fallen
into
my
heart,
it
burns
incessantly
Kara
haber
geldi
dam′a
düşmüşsün
kekom
Bad
news
has
come,
you
have
fallen
into
misfortune,
my
kekom
Düşmüşsün
kekom,
düşmüşsün
You
have
fallen,
my
kekom,
you
have
fallen
Dertlerimiz
birdir
artar
eksilmez
Our
troubles
are
endless,
they
only
increase
Dostları
arayıp
bizi
sormuşsun
kekom
You
sought
out
our
friends
and
asked
about
us,
my
kekom
Sormuşsun
kekom
sormuşsun
You
asked,
my
kekom,
you
asked
Benim
kekom
yanlış
bilmez
My
kekom
knows
no
wrong
Benim
kekom
kuş
incitmez
My
kekom
would
never
harm
a
bird
Boynu
bükük
kekom
gülmez
My
kekom
is
humble
and
never
smiles
Ah
dağlar
üstüme
üstüme
yıkılır
gayrı
Oh,
the
mountains
crumble
upon
me,
one
by
one
Türkülerde
kaldı
o
eski
günler
Those
bygone
days
are
but
memories
in
songs
Türkülerde
kaldı
o
eski
günler
Those
bygone
days
are
but
memories
in
songs
Kelepçesiz
olmalıydı
bilekler
kekom
Your
wrists
should
not
be
shackled,
my
kekom
Bilekler
kekom
bilekler
Your
wrists,
my
kekom,
your
wrists
Şimdi
acısına
dağlar
dayanmaz
Now,
even
the
mountains
cannot
withstand
your
pain
Paramparça
oldu
yiğit
yürekler
kekom
The
hearts
of
the
brave
have
been
shattered,
my
kekom
Yürekler
kekom
yürekler
Your
hearts,
my
kekom,
your
hearts
Benim
kekom
yanlış
bilmez
My
kekom
knows
no
wrong
Benim
kekom
kuş
incitmez
My
kekom
would
never
harm
a
bird
Boynu
bükük
kekom
gülmez
My
kekom
is
humble
and
never
smiles
Ah
dağlar
üstüme
üstüme
yıkılır
gayrı
Oh,
the
mountains
crumble
upon
me,
one
by
one
Benim
kekom
kekom
yalnış
bilmez
My
kekom,
my
kekom,
you
know
no
wrong
Benim
kekom
kuş
incitmez
My
kekom
would
never
harm
a
bird
Boynu
bükük
kekom
gülmez
My
kekom
is
humble
and
never
smiles
Ah
dağlar
üstüme
üstüme
yıkılır
gayrı
Oh,
the
mountains
crumble
upon
me,
one
by
one
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Agah Akkuş
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.