Mahsun Kırmızıgül - Memleketim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mahsun Kırmızıgül - Memleketim




Memleketim
My Homeland
Memleketin adi baska
My country's name is different
Tadi baska, tuzu baska
Its taste is different, its salt is different
Memleketin adi baska
My country's name is different
Tadi baska, tuzu baska
Its taste is different, its salt is different
Bir umutla dustum yola
With a hope, I embarked on a journey
Bilmedigim diyarlara
To unknown lands
Bir gun donecegim sana
One day I'll return to you
Memleketim
My homeland
Bu daglarin, denizlerin
Behind these mountains, these seas
Arkasinda memleketim
There is my homeland
Olur isem gurbet elde
If I die in a foreign land
Aglamasin sevdiklerim
My loved ones must not cry
Bu daglarin, denizlerin
Behind these mountains, these seas
Arkasinda memleketim
There is my homeland
Olur isem gurbet elde
If I die in a foreign land
Aglamasin sevdiklerim
My loved ones must not cry
Sanki gurbet yetmez bana
As if exile is not enough for me
Bir sevda geldi basima
I have fallen in love
Sanki gurbet yetmez bana
As if exile is not enough for me
Bir sevda geldi basima
I have fallen in love
O da yar olmadi bana
And they did not become my beloved
Yalniz kaldim bir basima
I was left alone
Bir gun donecegim sana
One day I'll return to you
Memleketim
My homeland
Bu daglarin, denizlerin
Behind these mountains, these seas
Arkasinda memleketim
There is my homeland
Olur isem gurbet elde
If I die in a foreign land
Aglamasin sevdiklerim
My loved ones must not cry
Bu daglarin, denizlerin
Behind these mountains, these seas
Arkasinda memleketim
There is my homeland
Olur isem gurbet elde
If I die in a foreign land
Aglamasin sevdiklerim
My loved ones must not cry
Bu daglarin, denizlerin
Behind these mountains, these seas
Arkasinda memleketim
There is my homeland
Olur isem gurbet elde
If I die in a foreign land
Aglamasin sevdiklerim
My loved ones must not cry
Bu daglarin, denizlerin
Behind these mountains, these seas
Arkasinda memleketim
There is my homeland
Olur isem gurbet elde
If I die in a foreign land
Aglamasin sevdiklerim
My loved ones must not cry





Writer(s): Mahsun Kirmizigül, Tahir Paker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.