Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nasihat - Uzun Hava
Ratschlag - Lange Melodie
Ah,
cahil
ile
gel
dost
olma
Ah,
freunde
dich
nicht
mit
einem
Ignoranten
an
İlim
bilmez,
irfan
bilmez,
söz
bilmez
Er
kennt
kein
Wissen,
keine
Weisheit,
keine
Worte
Yarı
yolda
kalırsın
Du
wirst
auf
halbem
Wege
stecken
bleiben
Namert
ile
yola
çıkma
Begib
dich
nicht
auf
den
Weg
mit
einem
Ehrlosen
Mertlik
bilmez
Er
kennt
keine
Ehre
Yürek
bilmez,
dost
bilmez
Er
kennt
kein
Herz,
keinen
Freund
Seni
orta
yerde
zor
gününde
Er
wird
dich
mittendrin,
an
deinem
schweren
Tag,
Hâlden
düştüğünde
satarlar,
satarlar
wenn
du
schwach
geworden
bist,
verkaufen,
verkaufen
Saygısızla
dost
olunmaz
Mit
einem
Respektlosen
kann
man
keine
Freundschaft
schließen
Usul
bilmez,
adap
bilmez,
sınır
bilmez
Er
kennt
keine
Manieren,
keine
Etikette,
keine
Grenzen
Seni
rüsva
ederler
Sie
werden
dich
blamieren
Aman,
aman,
aman,
aman
Oh
weh,
oh
weh,
oh
weh,
oh
weh
Ah,
aç
gözlüyle
sakın
dost
olma
Ah,
freunde
dich
bloß
nicht
mit
einem
Gierigen
an
İkram
bilmez,
nizam
bilmez
Er
kennt
keine
Gastfreundschaft,
keine
Ordnung
Yol
bilmez,
yordam
bilmez
Er
kennt
keinen
Weg,
keine
Methode
En
mühimi
de
bunların
hiçbiri
doymak
bilmez
Und
das
Wichtigste
ist,
keiner
von
ihnen
kennt
Sättigung
Sen
seni
bil,
sen
seni
Kenne
dich
selbst,
kenne
dich
selbst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.