Mahsun Kırmızıgül - Ömrüm - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mahsun Kırmızıgül - Ömrüm




Ömrüm
Моя жизнь
Bağlandım bir güzele gönlüm döndü gazele
Я привязался к красавице, сердце моё превратилось в газель.
Gidem kime yalvaram derman bula düzele
К кому мне идти, у кого просить помощи, чтобы найти исцеление?
Bu ne biçim sevdadır tende değil candadır
Что это за любовь такая, не телесная, а душевная.
Mevlam kavuştur bizi ellerim havadadır
Боже, соедини нас, мои руки воздеты к небу.
Vah ömrüm ömrüm çileli bahtsız ömrüm
Ах, жизнь моя, жизнь моя, полная страданий, несчастная жизнь моя.
İkimizi ayıran sürünsün sürüm sürüm
Пусть тот, кто разлучил нас, мучается, ползёт по земле.
Vah ömrüm ömrüm çileli bahtsız ömrüm
Ах, жизнь моя, жизнь моя, полная страданий, несчастная жизнь моя.
Felek düşürdü bizi geçiyor sürüm sürüm
Судьба разлучила нас, дни проходят мучительно медленно.
Eridim günden güne yokmuş derdime çare
Я таю день ото дня, нет лекарства от моей боли.
Hergün görürdüm yari düştüm yılda bir güne
Каждый день я видел тебя, любимая, а теперь вижу раз в год.
Bu ne biçim sevdadır tende değil candadır
Что это за любовь такая, не телесная, а душевная.
Mevlam kavuştur bizi ellerim havadadır
Боже, соедини нас, мои руки воздеты к небу.
Bu ne biçim sevdadır tende değil candadır
Что это за любовь такая, не телесная, а душевная.
Mevlam kavuştur bizi ellerim havadadır
Боже, соедини нас, мои руки воздеты к небу.
Vah ömrüm ömrüm çileli bahtsız ömrüm
Ах, жизнь моя, жизнь моя, полная страданий, несчастная жизнь моя.
İkimizi ayıran sürünsün sürüm sürüm
Пусть тот, кто разлучил нас, мучается, ползёт по земле.
Vah ömrüm ömrüm çileli bahtsız ömrüm
Ах, жизнь моя, жизнь моя, полная страданий, несчастная жизнь моя.
Felek düşürdü bizi geçiyor sürüm sürüm
Судьба разлучила нас, дни проходят мучительно медленно.





Writer(s): Dr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.