Mahsun Kırmızıgül - Ülkem Ağlar (Türkü) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mahsun Kırmızıgül - Ülkem Ağlar (Türkü)




Ülkem Ağlar (Türkü)
Our Country Weeps (Folk Song)
Güzel ülkem olmuş rüşvet
My beautiful country has become bribery
Devletimi sarmış tuzak yumağı
My state has been wrapped up in a web of corruption
Adam olan çalmaz yemez haramı
A man who is a man does not steal, eat haram, or steal
Bu nasıl adalet vay hakim baba
What kind of justice is this oh supreme judge
Ağlar ağlar ülkem ağlar
My country weeps and weeps
Ne hale düştük anamız ağlar
My mother weeps that we have fallen to such a state
İşçi memur esnaf unuttu gülmeyi
Workers, civil servants, and shopkeepers have forgotten how to smile
Köylü emekli dul çeker çileyi
Villagers, retirees, and widows suffer
Hırsızlara gitmiş verdiğimiz vergi
The taxes we pay have gone to thieves
Hesabı sorun sorun vay hakim baba
Ask for an account, ask oh supreme judge
Ağlar ağlar ülkem ağlar
My country weeps and weeps
Ne hale düştük anamız ağlar
My mother weeps that we have fallen to such a state
Korku telaş almış bu güzel ülkeyi
Fear and panic have taken hold of this beautiful country
Yolsuzluklar sarmış dört bir yerini
Corruption has wrapped its arms around every corner
Hırsız adam olmuş ezer garibi
Thieves have become men who crush the poor
Şikayetim sana yüce Allahım
My complaint is to you oh almighty God
Ağlar ağlar ülkem ağlar
My country weeps and weeps
Ne hale düştük anamız ağlar
My mother weeps that we have fallen to such a state
Koltuk sevdasından heo aynı camcazlar
All the same jugglers for the love of seats
Ekmek kavgasından yoksul insanlar
Poor people in the struggle for bread
Hey Allah'tan korkmaz vurdum duymazlar
Hey fear not God, the deaf and dumb
Şikayetim sana yüce Allahım
My complaint is to you oh almighty God
Ağlar ağlar ülkem ağlar
My country weeps and weeps
Ne hale düştük anamız ağlar
My mother weeps that we have fallen to such a state
Koltuk sevdasında hep aynı cambazlar
All the same acrobats in the love of chairs
Ekmek kavgasında yoksul insanlar
Poor people in the fight for bread
Hey Allah'tan korkmaz vurdum duymazlar
Hey fear not God, the deaf and blind
Şikayetim sana yüce Allahım
My complaint is to you oh almighty God
Ağlar ağlar ülkem ağlar
My country weeps and weeps
Ne hale düştük anamız ağlar
My mother weeps that we have fallen to such a state
Devlet malı deniz yemeyen keriz
Government property is the sea, he who does not eat it is a fool
Diye diye beyler bitirdiniz
By saying this gentlemen, you have finished
Bu cennet ülkeyi cehennem ettiniz
You have turned this heaven into hell
Bu nasıl adalet ey hakim baba
What kind of justice is this oh supreme judge
Ağlar ağlar ülkem ağlar
My country weeps and weeps
Ne hale düştük anamız ağlar
My mother weeps that we have fallen to such a state
Ey benim insanım ey benim halkım
Oh my people, oh my people
Daha geç olmadan artık uyanalım
Let us wake up before it is too late
Yalana dolana yeter kanmayalım
Let us not be fooled by lies
Yarınlar bizimdir ey benim halkım
The future is ours oh my people
Ağlar ağlar ülkem ağlar
My country weeps and weeps
Ağlar ağlar ülkem ağlar
My country weeps and weeps
Ne hale düştük anamız ağlar
My mother weeps that we have fallen to such a state





Writer(s): Mahsun Kirmizigül


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.