Mahsun Kırmızıgül - Ülkem Ağlar (Türkü) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mahsun Kırmızıgül - Ülkem Ağlar (Türkü)




Ülkem Ağlar (Türkü)
Моя страна плачет (Народная песня)
Güzel ülkem olmuş rüşvet
Моя прекрасная страна погрязла во взяточничестве,
Devletimi sarmış tuzak yumağı
Мое государство опутано сетью интриг.
Adam olan çalmaz yemez haramı
Настоящий мужчина не возьмет чужого, не съест запретного,
Bu nasıl adalet vay hakim baba
Что это за правосудие, господин судья?
Ağlar ağlar ülkem ağlar
Плачет, плачет моя страна,
Ne hale düştük anamız ağlar
До чего мы дошли, моя родная мать плачет.
İşçi memur esnaf unuttu gülmeyi
Рабочий, служащий, торговец забыли, что такое смех,
Köylü emekli dul çeker çileyi
Крестьянин, пенсионер, вдова все терпят лишения.
Hırsızlara gitmiş verdiğimiz vergi
Ворам достались наши налоги,
Hesabı sorun sorun vay hakim baba
Спросите с них, спросите, господин судья.
Ağlar ağlar ülkem ağlar
Плачет, плачет моя страна,
Ne hale düştük anamız ağlar
До чего мы дошли, моя родная мать плачет.
Korku telaş almış bu güzel ülkeyi
Страх и тревога охватили эту прекрасную страну,
Yolsuzluklar sarmış dört bir yerini
Коррупция проникла во все уголки.
Hırsız adam olmuş ezer garibi
Вор стал господином, угнетает бедняка,
Şikayetim sana yüce Allahım
Жалоба моя к тебе, Всевышний.
Ağlar ağlar ülkem ağlar
Плачет, плачет моя страна,
Ne hale düştük anamız ağlar
До чего мы дошли, моя родная мать плачет.
Koltuk sevdasından heo aynı camcazlar
В погоне за властью все те же акробаты,
Ekmek kavgasından yoksul insanlar
В борьбе за кусок хлеба бедные люди.
Hey Allah'tan korkmaz vurdum duymazlar
Эй, безбожники, бесчувственные!
Şikayetim sana yüce Allahım
Жалоба моя к тебе, Всевышний.
Ağlar ağlar ülkem ağlar
Плачет, плачет моя страна,
Ne hale düştük anamız ağlar
До чего мы дошли, моя родная мать плачет.
Koltuk sevdasında hep aynı cambazlar
В погоне за властью все те же акробаты,
Ekmek kavgasında yoksul insanlar
В борьбе за кусок хлеба бедные люди.
Hey Allah'tan korkmaz vurdum duymazlar
Эй, безбожники, бесчувственные!
Şikayetim sana yüce Allahım
Жалоба моя к тебе, Всевышний.
Ağlar ağlar ülkem ağlar
Плачет, плачет моя страна,
Ne hale düştük anamız ağlar
До чего мы дошли, моя родная мать плачет.
Devlet malı deniz yemeyen keriz
Государственное добро море, кто не берет тот лох,
Diye diye beyler bitirdiniz
твердили господа, пока все не растащили.
Bu cennet ülkeyi cehennem ettiniz
Эту райскую страну вы превратили в ад,
Bu nasıl adalet ey hakim baba
Что это за правосудие, господин судья?
Ağlar ağlar ülkem ağlar
Плачет, плачет моя страна,
Ne hale düştük anamız ağlar
До чего мы дошли, моя родная мать плачет.
Ey benim insanım ey benim halkım
О, мой народ, о, мои люди,
Daha geç olmadan artık uyanalım
Пока не стало слишком поздно, давайте проснемся.
Yalana dolana yeter kanmayalım
Хватит верить лжи и обману,
Yarınlar bizimdir ey benim halkım
Завтрашний день наш, о, мой народ.
Ağlar ağlar ülkem ağlar
Плачет, плачет моя страна,
Ağlar ağlar ülkem ağlar
Плачет, плачет моя страна,
Ne hale düştük anamız ağlar
До чего мы дошли, моя родная мать плачет.





Writer(s): Mahsun Kirmizigül


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.