Paroles et traduction Mahsun Kırmızıgül - Göçmen Kızı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ben
bir
göçmen
kızı
gördüm
tuna
boyunda
Я
видел
девушку-иммигранта
на
Дунайском
шее
Elinde
bir
deste
gül
var,
hasret
koynunda
У
него
в
руке
колода
роз,
у
тебя
тоска
по
груди.
Elinde
bir
deste
gül
var,
hasret
koynunda
У
него
в
руке
колода
роз,
у
тебя
тоска
по
груди.
Söyle
söyle
göçmen
kızı
annen
var
mıdır?
Скажи
мне,
девочка-иммигрант,
у
тебя
есть
мать?
Ne
annem
var,
ne
babam
var
kalmışım
öksüz
У
меня
нет
мамы,
нет
отца,
я
остался
сиротой
Ne
annem
var,
ne
babam
var
kalmışım
öksüz
У
меня
нет
мамы,
нет
отца,
я
остался
сиротой
Sen
bir
öksüz,
ben
bir
garip
alayım
seni
Ты
сирота,
я
возьму
тебя
странным.
Alayım
da
gurbet
elde
sarayım
seni
Я
возьму
тебя
и
заверну
в
эмигранта.
Alayım
da
gurbet
elde
sarayım
seni
Я
возьму
тебя
и
заверну
в
эмигранта.
Telgrafın
tellerinden
haber
var
mıdır?
Есть
новости
по
проводам
телеграммы?
Ne
haber
var,
ne
mektup
var
kalmışım
öksüz
Какие
новости,
какие
письма
у
меня
остались
сироты
Ne
haber
var,
ne
mektup
var
kalmışım
öksüz
Какие
новости,
какие
письма
у
меня
остались
сироты
Doğru
söyle
göçmen
haber
yok
mudur?
Скажи
мне
правду,
иммигрант
не
имеет
новостей?
Ne
gelen
var,
ne
giden
var
kalmışım
öksüz
Ни
кто
пришел,
ни
кто
ушел,
я
остался
сиротой
Ne
gelen
var,
ne
giden
var
kalmışım
öksüz
Ни
кто
пришел,
ни
кто
ушел,
я
остался
сиротой
Sen
bir
öksüz,
ben
bir
garip
alayım
seni
Ты
сирота,
я
возьму
тебя
странным.
Alayım
da
gurbet
elde
sarayım
seni
Я
возьму
тебя
и
заверну
в
эмигранта.
Alayım
da
gurbet
elde
sarayım
seni
Я
возьму
тебя
и
заверну
в
эмигранта.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anonim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.