Paroles et traduction Mahsun Kırmızıgül - Vay Babo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Öyle
sevmiş
öyle
yanmış
bu
gönlüm
Babo
My
heart
has
loved
and
burned
so
much,
oh
Boy
Yiğit
gönlüm
kula
dönmüş
neyleyim
Babo
My
brave
heart
has
become
deaf,
what
can
I
do,
oh
Boy
Dağlar
dumam
hâlim
yaman
yay
aman
vay
vay
vay
The
mountains
don't
hear
my
plight,
oh,
oh
Dağlar
dumam
hâlim
yaman
yay
aman
vay
The
mountains
don't
hear
my
plight,
oh,
oh
Bir
güzele
sevdalandım
neyleyim
Babo
I
fell
in
love
with
a
beauty,
what
can
I
do,
oh
Boy
Güzel
beni
beğenmez
ki
ne
bilem
Babo
The
beauty
doesn't
like
me,
how
can
I
know,
oh
Boy
Vay
Babo′m
vay
vay
kekim
vay
Oh,
my
Boy,
oh
oh,
my
precious
Sevmişem
seni
vay
gülüm
vay
I've
fallen
for
you,
oh
my
love
Vay
ağam
vay
ay
ay!
Vay
paşam
vay
ay
ay!
Oh,
my
dear,
oh
oh!
Oh,
my
master,
oh
oh!
Sevmişem
seni
vay
gülüm
vay
I've
fallen
for
you,
oh
my
love
Feryadımı
dağlar
duydu
yâr
duymaz
Babo'm
My
cries
are
heard
by
the
mountains,
but
not
by
my
beloved
Vurgun
yedim
artık
burda
durulmaz
Babo′m
I'm
wounded,
it's
unbearable
to
stay
here,
oh
Boy
Dağlar
dumam
hâlim
yaman
vay
aman
vay
vay
vay
The
mountains
don't
hear
my
plight,
oh,
oh
Dağlar
dumam
hâlim
yaman
vay
aman
vay
The
mountains
don't
hear
my
plight,
oh,
oh
Hasret
beni
duman
duman
bürümüş
Babo'm
Longing
has
wrapped
me
in
smoke,
oh
Boy
Garip
bağrım
vura
vura
çürümüş
Babo'm
My
poor
heart
has
rotted
from
beating,
oh
Boy
Vay
Babo′m
vay
vay
kekim
vay
Oh,
my
Boy,
oh
oh,
my
precious
Sevmişem
seni
vay
gülüm
vay
I've
fallen
for
you,
oh
my
love
Vay
ağam
vay
ay
ay!
Vay
paşam
vay
ay
ay!
Oh,
my
dear,
oh
oh!
Oh,
my
master,
oh
oh!
Sevmişem
seni
vay
gülüm
vay
I've
fallen
for
you,
oh
my
love
Aman
aman
aman
aman
Help,
help,
help,
help
Aman
aman
aman
aman
Help,
help,
help,
help
Aman
aman
aman
aman
Help,
help,
help,
help
Aman
aman
aman
aman
Help,
help,
help,
help
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sakir Askan, Yildiray Gurgen, Mahsun Kirmizigul
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.