Mai Charoenpura - กลับดึก - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mai Charoenpura - กลับดึก




กลับดึก
Return Late
กลับดึก อยู่ก็ลึกในซอยเปลี่ยว
I return late. The dark alley is deep and lonely
โดดเดี่ยว ดึกอย่างนี้ไม่มีผู้คน
It is late and there are no people
เดินเข้าไป หัวใจจะหล่น
I walk in and my heart is about to drop
ถ้าคอยกังวลอยู่อย่างนี้ ทุกทีคงแย่
If I continue to be this worried, it will always be this bad
ก็กลับดึก ถ้ามีเขาเอาใจใส่
I return late. If you were here to care
จะดีใจ ดึกยังไงก็คงไม่แคร์
I would be happy and not care at all
เดินด้วยกัน ไม่กลัวแน่แน่
We can walk together, and I will not be afraid
ถ้ายอมดูแลก็จะยก หัวใจให้เลย
If you are willing to take care of me, I will give you my heart
รูปหล่อกล้ามใหญ่ใครสักคน ที่จะมีจิตใจกับฉัน
A handsome, muscular man with a kind heart for me
มีแก่ใจไปไหนไปกัน จะเปลี่ยวจะดึกก็ไม่กลัว
A man willing to go anywhere, anytime, and who won't be afraid
∗∗ ก็กลับดึก ก็เลยนึกไปเรื่อยเปื่อย
∗∗ I often return late, and I keep thinking
เหน็ดเหนื่อย อยู่ในใจคนเดียวทุกวัน
I am tired and lonely being by myself
เดินเข้าไป หัวใจมันสั่น
I walk in and my heart trembles
ถ้ามีใครเดินอยู่กับฉัน คงถึงบ้านสบาย
If there was someone to walk with me, I would get home safely
รูปหล่อกล้ามใหญ่ใครสักคน ที่จะมีจิตใจกับฉัน
A handsome, muscular man with a kind heart for me
มีแก่ใจไปไหนไปกัน จะเปลี่ยวจะดึกก็ไม่กลัว
A man willing to go anywhere, anytime, and who won't be afraid
∗∗ ก็กลับดึก ก็เลยนึกไปเรื่อยเปื่อย
∗∗ I often return late, and I keep thinking
เหน็ดเหนื่อย อยู่ในใจคนเดียวทุกวัน
I am tired and lonely being by myself
เดินเข้าไป หัวใจมันสั่น
I walk in and my heart trembles
ถ้ามีใครเดินอยู่กับฉัน คงถึงบ้านสบาย
If there was someone to walk with me, I would get home safely
ถ้ามีใครเดินอยู่กับฉัน คงถึงบ้านสบาย
If there was someone to walk with me, I would get home safely
ถ้ามีใครเดินอยู่กับฉัน คงถึงบ้านสบาย
If there was someone to walk with me, I would get home safely





Writer(s): Jackrawut Swangpol, Yongyut Meesaeng


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.