Paroles et traduction Mai Charoenpura - ขอแค่มีเธอ (เพลงประกอบละคร "สาปพระเพ็ง")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ขอแค่มีเธอ (เพลงประกอบละคร "สาปพระเพ็ง")
Just Having You (Theme Song from "Sap Phra Pheng")
อาจเป็นเพียงกาลเวลาที่ต่างไป
It
may
have
just
been
the
time
that
had
passed
ความผูกพันยังโยงใยเรามาเจอ
Our
bond
still
led
us
back
to
each
other
ด้วยความรักที่ฉันนั้นมีต่อเธอ
With
the
love
that
I
have
for
you
ที่นำทางเราพบเจอทุกชาติไป
That
led
us
to
find
each
other
every
lifetime
แค่มีเธอคอยรำพันคำว่ารัก
Just
having
you
whisper
words
of
love
กอดฉันไว้ให้รับรู้เสียงหัวใจ
Hold
me
so
I
can
hear
the
sound
of
your
heart
วันพรุ่งนี้แม้ต้องพบเจออะไร
Tomorrow,
even
if
I
have
to
face
anything
ไม่หวั่นไหวเพียงข้างกายฉันมีเธอ
I
will
not
falter
as
long
as
you
are
beside
me
ต่อให้ฉันต้องสูญเสียสักเท่าไรก็ยอม
Even
if
I
lose
everything,
I'm
willing
แค่เพียงขอให้ชีวิตฉันมีเธอ
Just
so
that
I
can
have
you
in
my
life
หากจะตายฉันก็ยอมยอมตายเพื่อเธอ
If
I
must
die,
I
will
die
for
you
ใจดวงนี้มันรักเธอไม่เสื่อมคลาย
My
heart
loves
you
eternally
ต่อให้ฉันต้องสูญเสียสักเท่าไรก็ยอม
Even
if
I
lose
everything,
I'm
willing
แค่เพียงขอให้ชีวิตฉันมีเธอ
Just
so
that
I
can
have
you
in
my
life
หากจะตายฉันก็ยอมยอมตายเพื่อเธอ
If
I
must
die,
I
will
die
for
you
ใจดวงนี้มันรักเธอไม่เสื่อมคลาย
My
heart
loves
you
eternally
ต่อให้ฉันต้องสูญเสียสักเท่าไรก็ยอม
Even
if
I
lose
everything,
I'm
willing
แค่เพียงขอให้ชีวิตฉันมีเธอ
Just
so
that
I
can
have
you
in
my
life
หากจะตายฉันก็ยอมยอมตายเพื่อเธอ
If
I
must
die,
I
will
die
for
you
ใจดวงนี้มันรักเธอไม่เสื่อมคลาย
My
heart
loves
you
eternally
ปรารถนาจะรักเธอตลอดไป
I
wish
to
love
you
forever
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.