Mai Charoenpura - ฉันก็มีหัวใจ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mai Charoenpura - ฉันก็มีหัวใจ




ฉันก็มีหัวใจ
My Heart Beats Too
ฉันพอเข้าใจ
I understand a bit,
กับสิ่งที่เป็น
about how things are.
ฉันพอเข้าใจมันได้ดี
I get it, it's fine.
ที่เธอเปลี่ยนไป
You've changed now,
ไม่เป็นเหมือนเดิม
not like before.
ฉันรู้ความหมายที่เธอมี
I know what you're thinking.
ว่าชีวิตฉันคงต้องเปลี่ยน
My life is going to change,
เขามากับเธอ
He came to you,
ไม่เจ็บเท่าไร
it doesn't hurt that much.
ฉันต้องปวดใจเมื่อสบตา
My heart aches when I look you in the eyes.
สายตาที่มอง
Your eyes that look at me,
ไม่มีเยื่อใย
there's no warmth left.
ไม่ทักไม่ทายไม่พูดจา
You don't greet me, don't speak to me.
นั่นคือที่ฉันเสียน้ำตา
That's why I'm crying,
บอกได้ไหม
Can you tell me,
ว่าโกรธว่าแค้นกันเรื่องใด
what have I done to make you angry and bitter?
ฉันก็คนมีหัวใจ
I'm just a person with a heart,
รักเธอยังรักทั้งใจ
I still love you with all my heart.
ตอกและย้ำ
Keep hurting me,
ให้เจ็บให้ช้ำสักเท่าไร
make me suffer, for how long?
ถึงจะพอและสาใจ
Will you be satisfied, only when I'm dead?
หรือจะให้ตายอยู่ตรงนี้
Or are you going to let me die right here?
ที่เธอจะลา
When you say you're leaving,
จะจากฉันไป
when you say you're going to leave me,
ฉันพอเข้าใจตลอดมา
I always understand.
ขอเพียงอย่างเดียว
All I ask is this,
อย่าหมดเยื่อใย
don't break my heart completely.
ไม่ทักไม่ทายไม่พูดจา
Don't greet me, don't speak to me.
นั่นคือที่ฉันเสียน้ำตา
That's why I'm crying,
(ดนตรี)
(music)
บอกได้ไหม
Can you tell me,
ว่าโกรธว่าแค้นกันเรื่องใด
what have I done to make you angry and bitter?
ฉันก็คนมีหัวใจ
I'm just a person with a heart,
รักเธอยังรักทั้งใจ
I still love you with all my heart.
ตอกและย้ำ
Keep hurting me,
ให้เจ็บให้ช้ำสักเท่าไร
make me suffer, for how long?
ถึงจะพอและสาใจ
Will you be satisfied, only when I'm dead?
หรือจะให้ตายอยู่ตรงนี้
Or are you going to let me die right here?
ตอกและย้ำ
Keep hurting me,
ให้เจ็บให้ช้ำสักเท่าไร
make me suffer, for how long?
ถึงจะพอและสาใจ
Will you be satisfied, only when I'm dead?
หรือจะให้ตายอยู่ตรงนี้
Or are you going to let me die right here?
บอกได้ไหม
Can you tell me,
ว่าโกรธว่าแค้นกันเรื่องใด
what have I done to make you angry and bitter?
ฉันก็คนมีหัวใจ
I'm just a person with a heart,
รักเธอยังรักทั้งใจ
I still love you with all my heart.
ตอกและย้ำ
Keep hurting me,
ให้เจ็บให้ช้ำสักเท่าไร
make me suffer, for how long?
ถึงจะพอและสาใจ
Will you be satisfied, only when I'm dead?
หรือจะให้ตายอยู่ตรงนี้
Or are you going to let me die right here?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.