Mai Charoenpura - ดีกว่านี้หน่อย - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mai Charoenpura - ดีกว่านี้หน่อย




ดีกว่านี้หน่อย
A Little Better
ถามเธอตรงๆเลย
I'll ask you directly
ว่าใจเธอจะจริงไหม
If your love is sincere
ถามเธอทีไร
Every time I ask you
เธอไม่พูดสักอย่าง
You don't say anything at all
ถ้าเธอจริงใจทำอะไร
If you're honest about your love, you should
มันต้องจริงจัง
Be serious about it
นี่เธอก็ยังทำทีเล่นทีจริง
You're still playing around
อยากจะให้ฉันมีใจ
If you want me to love you
ทำอะไรให้สวยหน่อย
Do something nice
รักฉันแล้วก็ต้องใส่เต็มร้อย
If you love me, give it your all
เธอเข้าใจใช่ไหม
Do you understand?
ขอสักที
Just this once
ทำให้ดีกว่านี้หน่อย
Do a little better
เพราะว่ารักไม่ใช่เรื่องเล็กน้อย
Because love is not a small thing
เธออย่าทำเป็นเล่นไป
Don't act like it's a game
ฉันชอบคนจริง
I like honest people
เธอไม่จริงเธอก็ควรถอย
If you're not honest, you should back off
ไม่ต้องมาคอย
Don't keep
ตามติดกันเรื่อยไป
Chasing after me
ฉันชอบคนดี
I like good people
เธอว่าตัวเธอน่ะดีไหม
Are you a good person?
ไม่ต้องมากมาย
You don't have to be perfect
เพียงแต่ให้ดีจริง
Just be genuinely good
อยากจะให้ฉันมีใจ
If you want me to love you
ทำอะไรให้สวยหน่อย
Do something nice
รักฉันแล้วก็ต้องใส่เต็มร้อย
If you love me, give it your all
เธอเข้าใจใช่ไหม
Do you understand?
ขอสักที
Just this once
ทำให้ดีกว่านี้หน่อย
Do a little better
เพราะว่ารักไม่ใช่เรื่องเล็กน้อย
Because love is not a small thing
เธออย่าทำเป็นเล่นไป
Don't act like it's a game
รักก็รักก็ว่ามาเลย
If you love me, just say so
ให้รู้ให้รู้กันไป
Let's be clear
ไม่คิดว่ารักก็เงียบไปเลย
If you don't love me, just be quiet
มันจะดี ดีกว่าไหม
That would be better
คิดดูให้ดีๆ
Think it over carefully
(ดนตรี)
(Music)
ฉันชอบคนจริง
I like honest people
เธอไม่จริงเธอก็ควรถอย
If you're not honest, you should back off
ไม่ต้องมาคอย
Don't keep
ตามติดกันเรื่อยไป
Chasing after me
ฉันชอบคนดี
I like good people
เธอว่าตัวเธอน่ะดีไหม
Are you a good person?
ไม่ต้องมากมาย
You don't have to be perfect
เพียงแต่ให้ดีจริง
Just be genuinely good
อยากจะให้ฉันมีใจ
If you want me to love you
ทำอะไรให้สวยหน่อย
Do something nice
รักฉันแล้วก็ต้องใส่เต็มร้อย
If you love me, give it your all
เธอเข้าใจใช่ไหม
Do you understand?
ขอสักที
Just this once
ทำให้ดีกว่านี้หน่อย
Do a little better
เพราะว่ารักไม่ใช่เรื่องเล็กน้อย
Because love is not a small thing
เธออย่าทำเป็นเล่นไป
Don't act like it's a game
...อยากจะให้ฉันมีใจ
...If you want me to love you
...ทำอะไรให้สวยหน่อย
...Do something nice
...รักฉันแล้วก็ต้องใส่เต็มร้อย
...If you love me, give it your all
...เธอเข้าใจใช่ไหม
...Do you understand?
...ขอสักที
...Just this once
...ทำให้ดีกว่านี้หน่อย
...Do a little better
...เพราะว่ารักไม่ใช่เรื่องเล็กน้อย
...Because love is not a small thing
...เธออย่าทำเป็นเล่นไป
...Don't act like it's a game
อยากจะให้ฉันมีใจ
If you want me to love you
ทำอะไรให้สวยหน่อย
Do something nice
รักฉันแล้วก็ต้องใส่เต็มร้อย
If you love me, give it your all
เธอเข้าใจใช่ไหม
Do you understand?
ขอสักที
Just this once
ทำให้ดีกว่านี้หน่อย
Do a little better
เพราะว่ารักไม่ใช่เรื่องเล็กน้อย
Because love is not a small thing
เธออย่าทำเป็นเล่นไป
Don't act like it's a game
...อยากจะให้ฉันมีใจ
...If you want me to love you
...ทำอะไรให้สวยหน่อย
...Do something nice
...รักฉันแล้วก็ต้องใส่เต็มร้อย
...If you love me, give it your all
...เธอเข้าใจใช่ไหม
...Do you understand?
ขอสักที
Just this once
ทำให้ดีกว่านี้หน่อย
Do a little better
เพราะว่ารักไม่ใช่เรื่องเล็กน้อย
Because love is not a small thing
เธออย่าทำเป็นเล่นไป
Don't act like it's a game






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.