Paroles et traduction Mai Charoenpura - น้ำค้างตอนเช้า
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
น้ำค้างตอนเช้า
Утренняя роса
อยู่คนเดียวนอนมองดูฟ้าด้วยความสงสัย
Одна,
лежу,
смотрю
на
небо,
в
раздумьях
теряюсь,
ว่าทำไมคนเราถึงต้องมีความเหงา
Почему
же
мы,
люди,
так
часто
тоскуем?
ชีวิตก็อยากอยู่แล้ว
ไม่เคยเป็นของเรา
Жизнь,
которой
так
хочется
жить,
не
принадлежит
нам,
ทุกครั้งยังมีเรื่องราวที่มันซับซ้อนให้ทำมากมาย
Каждый
день
– новая
сложная
история,
столько
дел.
แต่ละวันวงจรชีวิตก็ดูซ้ำซ้ำ
ก้อต้องทำทำทำและต้องทำต่อไป
Изо
дня
в
день
– один
и
тот
же
круговорот,
делать,
делать,
делать
и
делать
без
конца.
บางครั้งเหมือนฉันไม่รู้
ฉันจะทำเพื่อใคร
Иногда
я
не
понимаю,
для
кого
все
это,
เหมือนฉันไม่มีจุดหมายที่ใจเฝ้าคอย
Словно
нет
у
меня
цели,
к
которой
стремится
душа.
อยากรู้เหมือนกันว่าฉันมันเหงาอะไรมากมาย
Хочу
понять,
отчего
меня
так
томит
эта
тоска,
อยากรู้ทำไมฉันจึงเหมือนดังคนเลื่อนลอย
Почему
я
как
будто
в
каком-то
забытьи,
กับภาระที่ฉันต้องรับมา
เวลาที่มีก้อน้อย
Столько
дел
навалилось,
а
времени
так
мало,
แต่ใจยังคอยจะเหงาทุกทีที่เผลอ
А
сердце
все
равно
тоскует,
стоит
мне
только
отвлечься.
เมื่อความจริงรอคอยความฝันทุกวันเช่นนี้
Реальность
каждый
день
ждет
исполнения
мечты,
แต่ไม่มีใครเลยที่จะมาให้เจอ
Но
никого
нет
рядом,
с
кем
можно
было
бы
ее
встретить.
เป็นเหมือนน้ำค้างตอนเช้า
Я
как
утренняя
роса,
ที่ยังนอนละเมอ
แล้วแสงตะวันก็เผาให้แห้งไป
Которая
видит
сны,
пока
солнце
не
высушит
ее
до
капли.
อยากรู้เหมือนกันว่าฉันมันเหงาอะไรมากมาย
Хочу
понять,
отчего
меня
так
томит
эта
тоска,
อยากรู้ทำไมฉันจึงเหมือนดังคนเลื่อนลอย
Почему
я
как
будто
в
каком-то
забытьи,
กับภาระที่ฉันต้องรับมา
เวลาที่มีก้อน้อย
Столько
дел
навалилось,
а
времени
так
мало,
แต่ใจยังคอยจะเหงาทุกทีที่เผลอ
А
сердце
все
равно
тоскует,
стоит
мне
только
отвлечься.
เมื่อความจริงรอคอยความฝันทุกวันเช่นนี้
Реальность
каждый
день
ждет
исполнения
мечты,
แต่ไม่มีใครเลยที่จะมาให้เจอ
Но
никого
нет
рядом,
с
кем
можно
было
бы
ее
встретить.
เป็นเหมือนน้ำค้างตอนเช้า
Я
как
утренняя
роса,
ที่ยังนอนละเมอ
แล้วแสงตะวันก็เผาให้แห้งไป
Которая
видит
сны,
пока
солнце
не
высушит
ее
до
капли.
นี่เหรอชีวิตของฉัน
ที่ยังคงละเมอ
Вот
она,
моя
жизнь,
словно
во
сне,
และแล้ววันนึงชีวิตก็แห้งไป
И
в
один
день
она
просто
испарится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno Brugnano, Honark Nitipong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.