Mai Charoenpura - เธอรู้รึเปล่า - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mai Charoenpura - เธอรู้รึเปล่า




เธอรู้รึเปล่า
Do You Know?
อาจจะดูว่ามันนาน ผ่านมานานล่วงเลยไป
It may seem that it has been a long time, slipped away long ago
อาจจะดูว่าหัวใจ ของฉันมันชินและชา
It may seem that my heart, is tired and numb
ดูไม่เป็นทุกข์ เหมือนไม่เสียใจ เหมือนคนไม่มีน้ำตา
Doesn't seem to suffer, Doesn't seem regret, Like someone without tears
อาจจะดูว่าดีกว่า จากวันนั้น
It may seem that things are better, from that day
อาจจะดูเหมือนแข็งแรง แกร่งกว่าวันที่เธอไป
May seem strong, stronger than the day you left
อาจจะดูเหมือนลืมง่าย คล้าย ไม่มีอะไร
May seem to forget easily, as if nothing had happened
มันไม่ใช่เลย มันไม่ใช่เลย
That's not it, that's not it
ยังไม่เคยลืมเลือนเธอไป ไม่ว่านานเท่าไหร่
I've never forgotten you, no matter how long
เธอรู้หรือเปล่า ว่ามันเจ็บปวดรวดร้าว
Do you know that it hurts and agonizing
และทรมาน เมื่อรู้ว่าไม่มีใคร
And torturous when you know, no one is there
เธอรู้หรือเปล่า ความเหงากับความว่างเปล่า
Do you know the loneliness and the emptiness
ปวดร้าวเพียงใด เมื่อต้องคอยแต่คน ที่ไม่มีวันกลับมา
How painfully it hurts, to have to wait for someone, who'll never come back
มันไม่ใช่เลย มันไม่ใช่เลย
That's not it, that's not it
ยังไม่เคยลืมเลือนเธอไป ไม่ว่านานเท่าไหร่
I've never forgotten you, no matter how long
เธอรู้หรือเปล่า ว่ามันเจ็บปวดรวดร้าว
Do you know that it hurts and agonizing
และทรมาน เมื่อรู้ว่าไม่มีใคร
And torturous when you know, no one is there
เธอรู้หรือเปล่า ความเหงากับความว่างเปล่า
Do you know the loneliness and the emptiness
ปวดร้าวเพียงใด เมื่อต้องคอยแต่คน ที่ไม่มีวันกลับมา
How painfully it hurts, to have to wait for someone, who'll never come back
เธอรู้หรือเปล่า ความเหงากับความว่างเปล่า
Do you know the loneliness and the emptiness
ปวดร้าวเพียงใด เมื่อต้องคอยแต่คน ที่ไม่มีวันกลับมา
How painfully it hurts, to have to wait for someone, who'll never come back






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.