Mai Charoenpura - แค่เสียดายก็ผิดแล้ว - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mai Charoenpura - แค่เสียดายก็ผิดแล้ว




แค่เสียดายก็ผิดแล้ว
It's wrong to just regret
ฉันรู้ว่ามันคงจะดูแปลกที่ฉันมา
I know it must be strange that I came over
ฉันรู้ว่ามันคงไม่ค่อยเหมาะ
I know it's not quite right
มันมีเหตุผลอยู่ แต่ดูไม่เพียงพอ
There's a reason, but it doesn't seem enough
ที่จะมาเจอะ เจอะเธอกับเขา
To come across you and him together
ฉันรู้ฉันคงจะไม่มีสิทธิ์จะพูดมัน
I know I probably have no right to say it
เพราะฉันก็เป็นแค่เพียงคนเก่า
Because I'm just an old lover
มันมีความรู้สึกที่เป็นเหมือนดังเงา
There's a feeling that's like a shadow
เข้ามาคอยหลอกอยู่ในใจฉัน
That's always haunting me
อยากให้รู้ว่าฉันยังรัก อยากให้รู้ว่าฉันเข้าใจแล้ว
I want you to know that I still love you, I want you to know that I understand now
รู้ว่าฉันเพิ่งสูญเสียอะไรไป
I know what I've lost
เพิ่งมารู้ว่าฉันยังรัก เพิ่งมารู้ในตอนที่มันสาย
I just realized that I still love you, I just realized when it was too late
แค่เสียดายก็ผิดแล้ว
It's wrong to just regret
เพิ่งรู้ว่ามันเป็นการทำผิดที่ทิ้งเธอ
I just realized that it was wrong of me to leave you
สมแล้วที่เธอไปมีคนใหม่
It's right that you found someone new
เธอคงไม่รู้หรอกว่ามันยากเพียงใด
You probably don't know how hard it is
ที่ไม่มีใครให้กลับไปหา
To have no one to go back to
อยากให้รู้ว่าฉันยังรัก อยากให้รู้ว่าฉันเข้าใจแล้ว
I want you to know that I still love you, I want you to know that I understand now
รู้ว่าฉันเพิ่งสูญเสียอะไรไป
I know what I've lost
เพิ่งมารู้ว่าฉันยังรัก เพิ่งมารู้ในตอนที่มันสาย
I just realized that I still love you, I just realized when it was too late
แค่เสียดายก็ผิดแล้ว
It's wrong to just regret
ฝากบอกคนนั้นให้เขาสบายใจ
Tell him to rest easy
ต่อจากนี้ไป จะไม่มาให้เธอเห็น
From now on, I won't let you see me
เพิ่งมารู้ว่าฉันยังรัก เพิ่งมารู้ในตอนที่มันสาย
I just realized that I still love you, I just realized when it was too late
แค่เสียดายก็ผิดแล้ว
It's wrong to just regret
อยากให้รู้ว่าฉันยังรัก อยากให้รู้ว่าฉันเข้าใจแล้ว
I want you to know that I still love you, I want you to know that I understand now
รู้ว่าฉันเพิ่งสูญเสียอะไรไป
I know what I've lost
เพิ่งมารู้ว่าฉันยังรัก เพิ่งมารู้ในตอนที่มันสาย
I just realized that I still love you, I just realized when it was too late
แค่เสียดายก็ผิดแล้ว
It's wrong to just regret





Writer(s): Suwatchai Suttirat, Warachaya Bramasthita


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.