Mai Charoenpura - ใจสลาย (ละครเมืองมายา) - traduction des paroles en allemand




ใจสลาย (ละครเมืองมายา)
Herzzerbrochen (Drama Mueang Maya)
หัวใจสลาย โหดร้ายขนาดนี้
Mein Herz ist zerbrochen, wie grausam das ist.
สิ่งที่ดี ไม่เหลือให้ฉันเลย
Von den guten Dingen ist mir nichts geblieben.
สิ่งเป็นที่รัก ที่ฉันได้คุ้นเคย
Was mir lieb war, womit ich vertraut war,
สลายไปหมด ไม่มีเหลือ
ist alles zerfallen, nichts ist übrig.
ทิ้งไปกับเขา ทิ้งเงากับฉัน
Du bist mit ihr gegangen, hast einen Schatten bei mir gelassen.
อยู่กับคืนวัน ที่ฉันได้สร้างมา
Ich lebe mit den Tagen und Nächten, die ich erschaffen habe.
กับการสูญเสีย ที่เสียทั้งน้ำตา และเสียทั้งหัวใจ
Mit diesem Verlust, der mich Tränen und mein Herz kostete.
สักวันจะรู้ สักวันจะเจอ
Eines Tages wirst du es wissen, eines Tages wirst du es erleben.
อย่างที่ฉันเจอ แล้วเธอก็จะรู้
Was ich erlebt habe, dann wirst du es wissen.
และจะเข้าใจ เมื่อเธอถูกเขาทิ้ง
Und du wirst verstehen, wenn sie dich verlässt.
เธอจะซึ้งใจ ว่าใจสลายเป็นอย่างไร
Du wirst tief fühlen, wie es ist, herzzerbrochen zu sein.
ทิ้งไปกับเขา ทิ้งเงากับฉัน
Du bist mit ihr gegangen, hast einen Schatten bei mir gelassen.
อยู่กับคืนวัน ที่ฉันได้สร้างมา
Ich lebe mit den Tagen und Nächten, die ich erschaffen habe.
กับการสูญเสีย ที่เสียทั้งน้ำตา และเสียทั้งหัวใจ
Mit diesem Verlust, der mich Tränen und mein Herz kostete.
สักวันจะรู้ สักวันจะเจอ
Eines Tages wirst du es wissen, eines Tages wirst du es erleben.
อย่างที่ฉันเจอ แล้วเธอก็จะรู้
Was ich erlebt habe, dann wirst du es wissen.
และจะเข้าใจ เมื่อเธอถูกเขาทิ้ง
Und du wirst verstehen, wenn sie dich verlässt.
เธอจะซึ้งใจ ว่าใจสลายเป็นอย่างไร
Du wirst tief fühlen, wie es ist, herzzerbrochen zu sein.
ใจสลายเป็นอย่างไร
Wie es ist, herzzerbrochen zu sein.
เธอจะรู้ ฉันเสียใจสักเท่าไร
Du wirst wissen, wie sehr mein Herz schmerzt.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.