Mai Kassab - Yawajah Qalbi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mai Kassab - Yawajah Qalbi




Yawajah Qalbi
Ты причиняешь боль моему сердцу
و أنا لسة هصبر تاني عليك
И я все еще буду ждать тебя,
و اعيد و ازيد غلطي تاني
И повторю ту же ошибку снова.
دا أنا كل مرة اخد بأيديك
Каждый раз, когда я беру тебя за руку,
بلاقيك نسيت في ثواني
Ты забываешь меня в считанные секунды.
و أنا يوم ما هتعب مش هلاقيك
И в тот день, когда я устану, я не найду тебя,
ولا يوم تعيش على شاني
И ты не проживешь и дня ради меня.
و أنا لسة هصبر تاني عليك
И я все еще буду ждать тебя,
و اعيد و ازيد غلطي تاني
И повторю ту же ошибку снова.
دا أنا كل مرة اخد بأيديك
Каждый раз, когда я беру тебя за руку,
بلاقيك نسيت في ثواني
Ты забываешь меня в считанные секунды.
و أنا يوم ما هتعب مش هلاقيك
И в тот день, когда я устану, я не найду тебя,
ولا يوم تعيش على شاني
И ты не проживешь и дня ради меня.
يا واجع قلبي كل يوم بهواك
О, ты, причиняющий боль моему сердцу каждый день своей любовью,
يا تاعب قلبي هعمل ايه وياك
О, ты, утомляющий мое сердце, что мне с тобой делать?
هو اللي ضحى حبيبي معاك تكافئه بعذابه
Разве тот, кто пожертвовал собой ради тебя, любимый, ты вознаграждаешь его страданиями?
يا واجع قلبي ليه في ناري تقيد
О, ты, причиняющий боль моему сердцу, почему ты сковываешь меня в своем огне?
بتيجي و تمشي من بعيد لبعيد
Ты приходишь и уходишь, снова и снова,
و كمان عايزني انا اترجاك
И ты все еще хочешь, чтобы я умоляла тебя,
يا جارحني بغيابك
О, ты, ранящий меня своим отсутствием.
يا واجع قلبي كل يوم بهواك
О, ты, причиняющий боль моему сердцу каждый день своей любовью,
يا تاعب قلبي هعمل ايه وياك
О, ты, утомляющий мое сердце, что мне с тобой делать?
هو اللي ضحى حبيبي معاك تكافئه بعذابه
Разве тот, кто пожертвовал собой ради тебя, любимый, ты вознаграждаешь его страданиями?
يا واجع قلبي ليه في ناري تقيد
О, ты, причиняющий боль моему сердцу, почему ты сковываешь меня в своем огне?
بتيجي و تمشي من بعيد لبعيد
Ты приходишь и уходишь, снова и снова,
و كمان عايزني انا اترجاك
И ты все еще хочешь, чтобы я умоляла тебя,
يا جارحني بغيابك
О, ты, ранящий меня своим отсутствием.
و أنا لسة هصبر تاني عليك
И я все еще буду ждать тебя,
و اعيد و ازيد غلطي تاني
И повторю ту же ошибку снова.
دا أنا كل مرة اخد بأيديك
Каждый раз, когда я беру тебя за руку,
بلاقيك نسيت في ثواني
Ты забываешь меня в считанные секунды.
و أنا يوم ما هتعب مش هلاقيك
И в тот день, когда я устану, я не найду тебя,
ولا يوم تعيش على شاني
И ты не проживешь и дня ради меня.
شوف لو فضلت تروح و تغيب
Посмотри, если ты продолжишь уходить и исчезать,
و تسيبني اسهر ليالي
И оставлять меня грустить ночами,
انا يبقى كدة عداني العيب
То я буду вне себя от горя,
لو شوفت بعدك حالي
Если ты увидишь меня после этого.
ولا عقلي هيودي ولا يجيب
И мой разум не поймет, и не вспомнит,
ولا تاني يجرى اللي جرالي
И больше не случится то, что случилось.
شوف لو فضلت تروح و تغيب
Посмотри, если ты продолжишь уходить и исчезать,
و تسيبني اسهر ليالي
И оставлять меня грустить ночами,
انا يبقى كدة عداني العيب
То я буду вне себя от горя,
لو شوفت بعدك حالي
Если ты увидишь меня после этого.
ولا عقلي هيودي ولا يجيب
И мой разум не поймет, и не вспомнит,
ولا تاني يجرى اللي جرالي
И больше не случится то, что случилось.
يا واجع قلبي كل يوم بهواك
О, ты, причиняющий боль моему сердцу каждый день своей любовью,
يا تاعب قلبي هعمل ايه وياك
О, ты, утомляющий мое сердце, что мне с тобой делать?
هو اللي ضحى حبيبي معاك تكافئه بعذابه
Разве тот, кто пожертвовал собой ради тебя, любимый, ты вознаграждаешь его страданиями?
يا واجع قلبي ليه في ناري تقيد
О, ты, причиняющий боль моему сердцу, почему ты сковываешь меня в своем огне?
بتيجي و تمشي من بعيد لبعيد
Ты приходишь и уходишь, снова и снова,
و كمان عايزني انا اترجاك
И ты все еще хочешь, чтобы я умоляла тебя,
يا جارحني بغيابك
О, ты, ранящий меня своим отсутствием.
يا واجع قلبي كل يوم بهواك
О, ты, причиняющий боль моему сердцу каждый день своей любовью,
يا تاعب قلبي هعمل ايه وياك
О, ты, утомляющий мое сердце, что мне с тобой делать?
هو اللي ضحى حبيبي معاك تكافئه بعذابه
Разве тот, кто пожертвовал собой ради тебя, любимый, ты вознаграждаешь его страданиями?
يا واجع قلبي ليه في ناري تقيد
О, ты, причиняющий боль моему сердцу, почему ты сковываешь меня в своем огне?
بتيجي و تمشي من بعيد لبعيد
Ты приходишь и уходишь, снова и снова,
و كمان عايزني انا اترجاك
И ты все еще хочешь, чтобы я умоляла тебя,
يا جارحني بغيابك
О, ты, ранящий меня своим отсутствием.
و أنا لسة هصبر تاني عليك
И я все еще буду ждать тебя,
و اعيد و ازيد غلطي تاني
И повторю ту же ошибку снова.
دا أنا كل مرة اخد بأيديك
Каждый раз, когда я беру тебя за руку,
بلاقيك نسيت في ثواني
Ты забываешь меня в считанные секунды.
و أنا يوم ما هتعب مش هلاقيك
И в тот день, когда я устану, я не найду тебя,
ولا يوم تعيش على شاني
И ты не проживешь и дня ради меня.





Writer(s): Mohamad Eid Abdel Gayed Yehia, Eid Abdel Gayed Yehia Mohamad, Madi Abdul Aziz, Abdul Aziz Madi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.