Paroles et traduction Mai Khoi - Bai Hat Cho Anh - Mai Khoi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bai Hat Cho Anh - Mai Khoi
Песня для тебя - Mai Khoi
Có
vài
lời
rap
cũ
a
viết
Есть
несколько
старых
рэп-строк,
которые
я
написала
It
goes
like
this
Вот
они
такие
"Trong
lòng
anh
là
con
sóng
dữ
"В
моём
сердце
бушует
шторм
Tâm
trí
a
ko
phút
bình
yên
"
Мой
разум
не
знает
покоя"
Muốn
quên,
nhưng
điều
đó
ko
thể
Хочу
забыть,
но
не
могу
Nơi
anh
gió
lại
về
В
моём
сердце
снова
поднимается
ветер
"Bến
bờ
hạnh
phúc
thật
xa
xôi
"Берег
счастья
так
далёк
Nhưng
nếu
ko
dám
đi
sẽ
ko
bao
giờ
tới"
Но
если
не
решиться
идти,
то
никогда
не
доберёшься"
Dù
giờ
người
đã
xa
rồi
Хотя
сейчас
тебя
уже
нет
рядом
Lời
ca
cũ
a
vẫn
giữ
trên
môi
Старые
слова
песни
всё
ещё
звучат
на
моих
губах
Và
anh
nhớ
những
ấm
áp
câu
ca
này
...
И
я
помню
тепло
этих
строк
...
Lời
ca
cũ
cũng
đã
thấm
đôi
môi
này
Старые
слова
песни
уже
пропитали
мои
губы
And
you
break
mah
heart
...
yea
u
break
mah
heart
...
И
ты
разбил
моё
сердце
...
да,
ты
разбил
моё
сердце
...
1st
(Binz)
1 куплет
(Binz)
Anh
nhớ
nụ
hôn
.xa
Я
помню
наш
далёкий
поцелуй
Anh
nhớ
từng
câu.ca
Я
помню
каждую
строчку
песни
Anh
nhớ
giọng
em...
hát
Я
помню,
как
ты
пела...
Anh
nhớ
ngày
hôm
.qua
Я
помню
вчерашний
день
Sao
lời
rap
nghe
thật
chậm,
anh
bỏ
mất
đi
1 nhịp
Почему
рэп
звучит
так
медленно,
я
пропустил
один
такт
Beat
nghe
thật
buồn,
em
quay
mặt
đi
ko
cần
biết
Бит
звучит
так
грустно,
ты
отворачиваешься,
тебе
всё
равно
Bao
lần
ta
xiết
môi
Сколько
раз
мы
сливались
в
поцелуе
Có
lẽ
em
quên
hết
rồi
Наверное,
ты
уже
всё
забыла
Có
lẽ
ko
cần
thiết
nói
Наверное,
нет
смысла
говорить
Có
lẽ
anh
đã
biết
rồi
Наверное,
я
уже
знаю
Là
ngày
mai
sẽ
như
hôm
nay
em
ko
về
Что
завтра
будет
как
сегодня,
ты
не
вернёшься
Nhớ
thật
dễ
nhưng
mà
quên
a
ko
thể
Вспоминать
так
легко,
но
забыть
я
не
могу
Phố
ngắn
vắng
em,
chợt
phố
xa
Улица
пуста
без
тебя,
вдруг
стала
такой
далёкой
Giấu
nhớ,
giấu
thương
đừng
nói
ra
Скрываю
тоску,
скрываю
любовь,
не
хочу
говорить
Nhưng
khi
nhịp
beat
này
ngân
nga,
anh
ko
biết
cách
để
dừng
lai
Но
когда
звучит
этот
бит,
я
не
знаю,
как
остановиться
Yêu
em,
đôi
lúc
ko
biết
anh
hành
động
đúng
hay
là
sai
Любя
тебя,
иногда
не
знаю,
поступаю
ли
я
правильно
Ngày
trước
đây,
từng
phút
vui,
từng
ấm
êm
ta
bỏ
lại
Раньше,
каждую
минуту
радости,
каждый
миг
тепла
мы
оставляли
позади
Và
bước
đi,
cùng
nỗi
đau,
cùng
mất
mát,
giờ
còn
ai
И
уходили,
с
болью,
с
потерей,
кто
остался
сейчас
Nơi
cũ
a
quay
lại,
vẫn
thường
xuyên
Я
возвращаюсь
в
то
место,
снова
и
снова
Im
lặng
noi
đây,
làm
nỗi
nhớ
phải
lên
tiếng
vậy
yêu
có
phải
chết
đi
ở
trong
lòng
1 ít
không?
Тишина
здесь
заставляет
тоску
говорить,
любовь
- это
значит
немного
умереть
внутри?
Phần
còn
lại
còn
sống
chắc
là
để
nhớ
và
để
mong
Оставшаяся
часть,
наверное,
живёт,
чтобы
помнить
и
надеяться
Ngày
mà
hương
tóc
bay
qua
nơi
này
...
День,
когда
аромат
твоих
волос
пронёсся
здесь
...
Ngày
mà
đặt
nỗi
nhớ
vương
đôi
vai
gầy
...
День,
когда
тоска
легла
на
мои
хрупкие
плечи
...
Khi
những
ngày
cũ
...
Когда
дни
былые
...
Hoàng
hôn
êm
đưa
ta
qua
con
phố
dài
...
Тихий
закат
проводил
нас
по
длинной
улице
...
Anh
không
thể
giấu
đi
nỗi
nhớ
này
...
Я
не
могу
скрыть
эту
тоску
...
Để
lại
cả
nước
mắt
trong
câu
ca
này
...
Оставляю
слёзы
в
этой
песне
...
Chiều
buồn
một
thoáng
đây
thôi
...
Грустный
вечер,
всего
лишь
миг
...
Rồi
cứ
xa
xôi
...
giấc
mơ
...
И
всё
дальше
...
ускользает
мечта
...
Vì
anh
luôn
biết
anh
không
thể
...
Ведь
я
всегда
знала,
что
не
могу
...
Không
ai
trong
ta
chắc
về
ngày
mai
sau
...
Никто
из
нас
не
знает,
что
будет
завтра
...
Và
...
Anh
cũng
không
hề
muốn
rằng
mình
xa
nhau
đâu...
И
...
Я
тоже
не
хочу,
чтобы
мы
расставались...
Tình
yêu
hôm
qua
được
đo
bằng
nỗi
đau
...
oh...!!
Вчерашняя
любовь
измеряется
болью
...
о...!!
Beii
...
Thời
gian
không
cho
2 ta
lựa
chọn
yêu
thương
...
Beii
...
Время
не
даёт
нам
выбрать
любовь
...
Đừng
bắt
anh
nơi
đây
ghì
chặt
nỗi
nhớ
...
Не
заставляй
меня
здесь
сжимать
тоску
...
Đã
qua
rồi
...
Всё
прошло
...
Chỉ
còn
một
chút
hương
ngày
đầu
...
Остался
лишь
лёгкий
аромат
первого
дня
...
2nd
(Khói)
2 куплет
(Khói)
Chỉ
còn
một
chút
hương
ngày
đầu...
Остался
лишь
лёгкий
аромат
первого
дня...
Anh
giữ...
làm
kỷ
vật
để
dày
vò
nhau:)
Я
храню
его...
как
сувенир,
чтобы
мучить
нас
обоих:)
Được
không?
Ta
sẽ
lại
tay
trong
tay...
dẫu...
Можно?
Мы
снова
будем
рука
об
руку...
пусть...
Cho
niềm
tin.từ
anh...
em
đã
để
lạc
mất
từ
lâu...
Веру
в
меня...
ты
потеряла
давным-давно...
Nếu
hạnh
phúc
là
thứ
gì
đó
giản
đơn
ngọt
thanh
mà
anh
từng
nếm
thì...
Если
счастье
- это
что-то
простое
и
сладкое,
что
я
когда-то
пробовала,
то...
Đừng
ép
anh
phải
từ
bỏ...
Не
заставляй
меня
отказываться...
Nếu
đau
thương
là
chút
vị
gia
thì
thay
vì
nhả
anh
đã
ăn
hết...
đi!
Если
боль
- это
немного
горечи,
то
вместо
того,
чтобы
выплюнуть,
я
съела
всё...
до
конца!
Như
Ngày
Đó
lyrics
on
ChiaSeNhac.com
Как
в
тот
день,
текст
песни
на
ChiaSeNhac.com
Anh
mạnh
mẽ
hơn...
cũng
từ
đó
Я
стала
сильнее...
с
тех
пор
"Chuyện
đôi
ta"
anh
đọc
đến
chương
cuối...
"Нашу
историю"
я
дочитала
до
последней
главы...
Nhưng
không
hiểu
rõ
nên
đành
phải
đọc
lại...
Но
не
поняла
до
конца,
поэтому
пришлось
перечитать...
Anh
biết
trong
tình
yêu
nguyên
tắc
là
rượt
đuổi...
Я
знаю,
что
в
любви
главное
- погоня...
Anh
mệt
rồi...
em
chạy
đi...
anh
đợi
ở
đây
thôi...
Я
устала...
беги,
я
подожду
здесь...
"Anh
đâu
biết
chắc
chuyện
mai
sau?
"Откуда
мне
знать,
что
будет
завтра?
Anh
chẳng
có
chuyện
gì
để
giấu"
Мне
нечего
скрывать"
Em
không
thể
cứ
qua
loa
bằng
vài
câu
Ты
не
можешь
отделаться
от
меня
парой
фраз
Lên
chuyến
xe
rời
anh...
lặng
lẽ
chẳng
thấy
về...
Сесть
в
поезд,
уехать
от
меня...
и
бесследно
исчезнуть...
Nực
cười...
Nơi
đây
anh
gọi
là
nơi
cuối
Смешно...
Это
место
я
называю
последним
Dù
biết...
mọi
chuyện
từ
em
là
may
rủi
Хотя
знаю...
всё,
что
от
тебя
исходит
- это
случайность
Anh
như
thằng
khờ
tự
cô
lập
trong
hoài
niệm
Я
как
дурочка,
запертая
в
воспоминаниях
Muốn
đi
tiếp
nhưng
không
thể
nên
đành
chờ
người
thay
thế...
Хочу
идти
дальше,
но
не
могу,
поэтому
жду
замену...
Anh
lội
ngược
mưa
để
tìm
lại...
Я
иду
под
дождём,
чтобы
найти...
Vài
dòng
tâm
sự
anh
viết
ở
đầu
bài...
Несколько
строк,
которые
я
написала
в
начале
песни...
Họ
nói
anh
đi
tìm
em
nhưng
đâu
phải
Говорят,
я
иду
искать
тебя,
но
это
не
так
Dưới
gốc
cây
chiều
mưa,
giờ
đây
đã
phôi
phai
Под
деревом,
под
вечерним
дождём,
сейчас
всё
поблекло
Họ
trao
em
bông
để
nhìn
nó
tàn
úa
Они
дарят
тебе
цветы,
чтобы
смотреть,
как
они
увядают
Anh
trao
em
hạt...
để
nhìn
nó
trổ
hoa...
Я
дарила
тебе
семена...
чтобы
смотреть,
как
они
распускаются...
Em
có
đánh
đồng
anh
với
họ
cũng
bằng
thừa...
Ты
можешь
сравнивать
меня
с
ними,
это
бесполезно...
Cũng
chỉ
vô
ích
thôi
em,...đừng
cố
quá
Это
всё
равно
ничего
не
даст,
не
пытайся
...Anh
xin
lỗi
vì
đã
hứa...
...Прости,
что
обещала...
Anh
xin
lỗi...
vì
đã
hứa...:
Прости...
что
обещала...:
"Sẽ
mang
cả
rạp
hát
vào
tim
em!"
"В
твоём
сердце
будет
целый
театр!"
Và
anh
nhớ
những
ấm
áp
câu
ca
này
...
И
я
помню
тепло
этих
строк
...
Lời
ca
cũ
cũng
đã
thấm
đôi
môi
này
Старые
слова
песни
уже
пропитали
мои
губы
And
you
break
mah
heart
...
yea
u
break
mah
heart
...
И
ты
разбил
моё
сердце
...
да,
ты
разбил
моё
сердце
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mai Khoi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.