Mai Khoi - Dịu Dàng Này - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mai Khoi - Dịu Dàng Này




Dịu Dàng Này
This Tenderness
Nhẹ nhàng này ta hôn tóc em
I gently kiss your hair
Nhẹ nhàng này tóc thề
This gentle oath of hair,
Xanh như mây rối như
Green as the clouds, tangled as silk strands,
Cho môi hôn run thế
For which my lips quiver so.
Nhẹ nhàng này chân son bước đi
Gently, you walk in red satin shoes,
Nhẹ nhàng cánh hồng
Gently are the rose petals,
Nhẹ nhàng kìa thướt tha tiên nga
Gently you sway like a celestial maiden,
Nhẹ nhàng hoa
Gently are the flowers.
Dịu dàng này ta thương rất thương
So dearly do I love you,
Dịu dàng này mối tình
This tender love,
Thương em hơn từ biết lo âu
I've loved you more since I've known worry,
Thương em hơn nên giữ
And more, so I hold you close.
Dịu dàng này tim ta khó khăn
My heart struggles to find its way,
Tìm đường về với tình
To come home to your love,
Tìm đường về với em thương tâm
To come home to my love that aches for you,
Ngỡ rằng phù vân
Mistakenly thinking you were ethereal.
Ơi thương mấy cho ta vừa
Oh, I love you so,
Thương, thương hết đời nhé
I will love you all my life.
Ơi hôn mấy cho môi vừa
Oh, I will kiss you every day,
Xin hôn hết bốn bề
I will kiss you all around.
Nhẹ nhàng này ta hôn tóc em
I gently kiss your hair
Nhẹ nhàng này tóc thề
This gentle oath of hair,
Xanh như mây rối như
Green as the clouds, tangled as silk strands,
Cho môi hôn run thế
For which my lips quiver so.
Nhẹ nhàng này chân son bước đi
Gently, you walk in red satin shoes,
Nhẹ nhàng cánh hồng
Gently are the rose petals,
Nhẹ nhàng kìa thướt tha tiên nga
Gently you sway like a celestial maiden,
Nhẹ nhàng hoa
Gently are the flowers.
Vội vàng này hằng mong bấy lâu
I have longed for you for so long,
Xin em xin chớ ngại
I beg you not to hesitate,
Ta thương em tằm đã buông
I love you as silkworm spins its cocoon,
vương thân mây ấy
Silk that entangles the clouds.
Này tình này vương chiếu son
Oh, this love, this silken thread aglow,
Tình tình đỗ lại
This love that has returned,
Tình vào tình cánh hoa trong hoa
This love is like the petals within a flower,
Tình này tình đôi
This love is a love for two.
Ơi thương mấy cho ta vừa
Oh, I love you so,
Thương thương hết đời nhé
I will love you all my life.
Ơi hôn mấy cho môi vừa
Oh, I will kiss you every day,
Xin hôn hết bốn bề
I will kiss you all around.
Ơi thương mấy cho ta vừa
Oh, I love you so,
Thương thương hết đời nhé
I will love you all my life.
Ơi hôn mấy cho môi vừa
Oh, I will kiss you every day,
Xin hôn hết bốn bề
I will kiss you all around.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.