Paroles et traduction Mai Lee - Low Key
Girl,
I
been
up
for
three
days
Девочка,
я
не
сплю
уже
три
дня.
Tears
been
running
like
a
relay
Слезы
бежали,
как
эстафета.
Got
thoughts
of
him
and
her
on
replay
Мысли
о
нем
и
о
ней
на
повторе.
And
this
liquor
got
me
good
and
crazy
И
этот
ликер
сделал
меня
хорошим
и
сумасшедшим.
I
swear
I
tried
Клянусь,
я
пытался.
I
tried
and
tried
Я
пытался
и
пытался.
Tonight
we
ride
Сегодня
мы
поедем
верхом.
And
when
we
find,
we
slashin'
tires
И
когда
мы
находим,
мы
режем
шины.
I
know
he
been
creepin'
on
the
low
Я
знаю,
что
он
подкрадывался
потихоньку.
Been
mobbin'
on
the
low
Мы
толпились
потихоньку.
Now
I
found
out
Теперь
я
узнал.
Shit,
now
we
gotta
go
Черт,
теперь
нам
пора
идти.
He
think
he
low
key
slick
Он
думает
что
он
сдержанный
ловкий
Creepin'
with
his
low
key
chick
Подкрадывается
со
своей
скромной
цыпочкой.
Give
me
back
my
door
key,
bih
Верни
мне
ключ
от
моей
двери,
братан.
He
think
he
low
key
slick
Он
думает
что
он
сдержанный
ловкий
I
held
him
down
Я
прижал
его
к
Земле.
I
held
him
down
Я
прижал
его
к
Земле.
But
now
I
know
I
went
too
far
Но
теперь
я
знаю,
что
зашел
слишком
далеко,
To
wait
around
чтобы
ждать.
He
think
he
low
key
slick
Он
думает
что
он
сдержанный
ловкий
Give
me
back
my
door
key,
bih
Верни
мне
ключ
от
моей
двери,
братан.
I
ain't
fuckin'
with
it
no
more
Я
больше
не
буду
связываться
с
этим.
I
ain't
fuckin'
with
it
no
more
Я
больше
не
буду
связываться
с
этим.
I
ain't
fuckin'
with
it
no
more
Я
больше
не
буду
связываться
с
этим.
I
ain't
fuckin'
with
it
no
more
Я
больше
не
буду
связываться
с
этим.
(This
liquor
got
me
good
and
crazy)
(Этот
ликер
сделал
меня
хорошим
и
сумасшедшим)
I
ain't
fuckin'
with
it
no
more
Я
больше
не
буду
связываться
с
этим.
I
ain't
fuckin'
with
it
no
more
Я
больше
не
буду
связываться
с
этим.
I
ain't
fuckin'
with
it
no
more
Я
больше
не
буду
связываться
с
этим.
(This
liquor
got
me
good
and
crazy)
(Этот
ликер
сделал
меня
хорошим
и
сумасшедшим)
You
know
what
it
is
Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО.
You
know
what
it
is
Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО.
I
don't
fuck
around,
why
you
play
with
the
kid?
Я
не
валяю
дурака,
зачем
ты
играешь
с
ребенком?
Why
you
play
with
the
kid?
Почему
ты
играешь
с
ребенком?
You
better
come
out
here
before
I
come
in
Лучше
иди
сюда,
пока
я
не
вошла.
Before
I
come
in
Прежде
чем
я
войду
I
am
from
Vietnam,
so
crazy
we
is
Я
из
Вьетнама,
так
что
мы
с
ума
сошли.
Crazy
we
is
Мы
сумасшедшие
She
ain't
gon'
do
you
like
I
do
Она
не
поступит
с
тобой
так,
как
я.
Why
you
in
her
face?
Почему
ты
смотришь
ей
в
лицо?
Tonight,
we
bet'
not
find
your
car
Сегодня
ночью
мы
держим
пари,
что
не
найдем
твою
машину.
Over
by
her
place
Рядом
с
ней.
Damn
right,
I'm
right
Черт
возьми,
я
прав.
Cause
you
been
creepin'
on
the
low
Потому
что
ты
подкрадывался
потихоньку.
Been
mobbin'
on
the
low
Мы
толпились
потихоньку.
Now
I
found
out
Теперь
я
узнал.
Shit,
now
we
gotta
go
Черт,
теперь
нам
пора
идти.
He
think
he
low
key
slick
Он
думает
что
он
сдержанный
ловкий
Creepin'
with
his
low
key
chick
Подкрадывается
со
своей
скромной
цыпочкой.
Give
me
back
my
door
key,
bih
Верни
мне
ключ
от
моей
двери,
братан.
He
think
he
low
key
slick
Он
думает
что
он
сдержанный
ловкий
I
held
him
down
Я
прижал
его
к
Земле.
I
held
him
down
Я
прижал
его
к
Земле.
But
now
I
know
I
went
too
far
Но
теперь
я
знаю,
что
зашел
слишком
далеко,
To
wait
around
чтобы
ждать.
He
think
he
low
key
slick
Он
думает
что
он
сдержанный
ловкий
Give
me
back
my
door
key,
bih
Верни
мне
ключ
от
моей
двери,
братан.
I
ain't
fuckin'
with
it
no
more
Я
больше
не
буду
связываться
с
этим.
I
ain't
fuckin'
with
it
no
more
Я
больше
не
буду
связываться
с
этим.
I
ain't
fuckin'
with
it
no
more
Я
больше
не
буду
связываться
с
этим.
I
ain't
fuckin'
with
it
no
more
Я
больше
не
буду
связываться
с
этим.
(This
liquor
got
me
good
and
crazy)
(Этот
ликер
сделал
меня
хорошим
и
сумасшедшим)
I
ain't
fuckin'
with
it
no
more
Я
больше
не
буду
связываться
с
этим.
I
ain't
fuckin'
with
it
no
more
Я
больше
не
буду
связываться
с
этим.
I
ain't
fuckin'
with
it
no
more
Я
больше
не
буду
связываться
с
этим.
(This
liquor
got
me
good
and
crazy)
(Этот
ликер
сделал
меня
хорошим
и
сумасшедшим)
Might
go
Lorena
Bobbitt
Может
пойти
Лорена
Боббит
Ch-choppy-choppy-choppy
Ч-Чоппи-Чоппи-Чоппи,
Boy,
you
got
me
started
Парень,
ты
меня
завел.
And
you
can't
even
stop
it
И
ты
даже
не
можешь
остановить
это.
Let's
hit
the
ATM
Давай
зайдем
в
банкомат
And
get
some
bail
money
И
получить
немного
денег
под
залог.
Cause
the
bitch
you
with
Потому
что
сука
с
которой
ты
Probably
gon'
tell
on
me
Наверное,
ты
на
меня
наговоришь.
I'm
with
my
best
friend
Я
со
своим
лучшим
другом.
She
yellin'
"WORLDSTAR!"
Она
кричит:
"мировая
звезда!"
Hashtag,
it's
going
down
Хэштег,
он
идет
ко
дну
You
pissed
your
girl
off
Ты
разозлил
свою
девушку.
I'm
on
my
way
to
you
Я
на
пути
к
тебе.
And
you
don't
even
know
А
ты
даже
не
знаешь.
Got
the
address
out
your
text
message
Получил
адрес
из
твоего
сообщения.
Boy,
I'm
at
the
door
Парень,
я
уже
у
двери.
Thought
you
was
low
key
slick
Я
думал
что
ты
сдержанный
ловкач
Creepin'
with
your
low
key
chick
Подкрадываешься
со
своей
скромной
цыпочкой.
Now
Give
me
back
my
door
key,
bih
А
теперь
верни
мне
ключ
от
моей
двери,
Би.
He
think
he
low
key
slick
Он
думает
что
он
сдержанный
ловкий
I
held
him
down
Я
прижал
его
к
Земле.
I
held
him
down
Я
прижал
его
к
Земле.
But
now
I
know
I
went
too
far
Но
теперь
я
знаю,
что
зашел
слишком
далеко,
To
wait
around
чтобы
ждать.
He
think
he
low
key
slick
Он
думает
что
он
сдержанный
ловкий
Give
me
back
my
door
key,
bih
Верни
мне
ключ
от
моей
двери,
братан.
I
ain't
fuckin'
with
it
no
more
Я
больше
не
буду
связываться
с
этим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Low Key
date de sortie
23-03-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.