Paroles et traduction مي سليم - Law Terdahali
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Law Terdahali
Law Terdahali
لينا
كلام
بعدين
We
shall
talk
later
الكاتب:
امير
طعيمه
Written
by:
Amir
Taeema
الملحن:
رامي
جمال
Composer:
Rami
Gamal
غناء:
مي
سليم
Sung
by:
Mai
Selim
لينا
كلام
بعدين
حبيبي
. دا
النهار
لعنين
هقلك
We
shall
talk
later,
my
love.
This
day
is
cursed.
I
will
tell
you
غبت
عنك
فين
. انا
ليك
متشوقه
Where
have
you
been?
I
yearn
for
you
دلوقتي
سبني
اعيش
. في
حضنك
Leave
me
be
in
your
embrace
for
the
moment
يعني
ماتلومنيش
. واحشني
. نفسي
ماتقليش
دلوقتي
كلام
بقى
Do
not
blame
me.
I
miss
you.
I
do
not
want
you
to
say
a
thing
now
انا
جايه
فاتحالك
حضني
. من
الدنيا
والعالم
خدني
I
have
come
to
open
my
arms
to
you.
Take
me
away
from
the
world
عايزاك
حبيبي
تعوضني
. عن
اللي
عدى
وفات
I
need
you,
my
love,
to
make
up
for
what
has
passed
وانا
بوعدك
بكره
احكيلك
. تشكيلي
وانا
برضو
اشكيلك
And
I
promise
to
tell
you
tomorrow.
I
will
complain,
and
you
complain
too
معقوله
ياحبيبي
اجيلك
. علشان
نقول
حكايات
Is
it
acceptable,
my
love,
for
me
to
come
to
you
so
we
can
tell
stories?
لا
الوقت
وقت
كلام
. ولا
ياحبيبي
وقت
ملام
Now
is
not
the
time
for
talking.
Nor
is
it
the
time,
my
love,
for
reproaches
في
قلبي
. حنين
وشوق
وغرام
. وعتابنا
نأجله
Yearning,
desire,
and
passion
are
in
my
heart.
Let's
postpone
our
reproach
محتاجه
اقلك
ايه
. في
قلبي
. وع
اللي
بحلم
بيه
. بحبك
I
need
to
tell
you
what
is
in
my
heart.
And
what
I
dream
of.
I
love
you
قلبي
مستنيك
. ماتيجي
نكمله
My
heart
awaits
you.
Come,
let
us
complete
it
انا
جايه
فاتحالك
حضني
. من
الدنيا
والعالم
خدني
I
have
come
to
open
my
arms
to
you.
Take
me
away
from
the
world
عايزاك
حبيبي
تعوضني
. عن
اللي
عدى
وفات
I
need
you,
my
love,
to
make
up
for
what
has
passed
وانا
بوعدك
بكره
احكيلك
. تشكيلي
وانا
برضو
اشكيلك
And
I
promise
to
tell
you
tomorrow.
I
will
complain,
and
you
complain
too
معقوله
ياحبيبي
اجيلك
. علشان
نقول
حكايات
Is
it
acceptable,
my
love,
for
me
to
come
to
you
so
we
can
tell
stories?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rami Jamal, Mohamad Abdel Razek Atef
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.