Paroles et traduction Mai Thiên Vân - Người Thương Kẻ Nhớ
Anh
đi
rồi
một
mình
tôi
ở
lại
Ты
ушел,
я
один.
Đêm
bỗng
dài
nghe
lạnh
đầy
bờ
vai
Ночь
внезапно
показалась
холодной,
полной
плеч
Người
đi
mang
nỗi
nhớ
Тот,
кто
несет
в
себе
ностальгию
Người
ở
lại
mang
nỗi
chờ
Те,
кто
остается,
ждут.
Cuộc
đời
bỗng
thành
bơ
vơ
Жизнь
внезапно
стала
пустой.
Chỉ
còn
lại
một
vần
thơ
Осталось
только
одно
стихотворение
Anh
đi
rồi
nửa
hồn
tôi
khờ
dại
Ты
ушел,
половина
моей
души
глупа
Trăn
trở
hoài
những
kỷ
niệm
ngày
xưa
Я
всегда
вспоминаю
старые
воспоминания.
Ngày
tôi
anh
gặp
gỡ
В
тот
день,
когда
вы
встретились
Ngày
tạ
từ
tay
vẫy
chào
День
приветствия
за
руку.
Mềm
lòng
chúng
mình
xa
nhau
Наши
сердца
далеки
друг
от
друга.
Bởi
dòng
đời
tựa
sóng
trôi
mau
По
волне
жизни
Anh
ra
đi
nơi
miền
xa
xứ
lạ
Вы
отправляетесь
в
незнакомую
страну
Nhớ
nhung
gì
về
miền
đất
quê
ta
Что
вы
помните
о
моей
стране
Anh
vô
tư
hay
là
anh
vẫn
nhớ
Ты
беззаботен
или
все
еще
помнишь
Những
con
đường
tình
tự
ngày
qua
Любовные
маршруты
дня.
Anh
đi
rồi
có
nghĩa
là
xa
xôi
Ты
ушел,
значит,
далеко
Tôi
ngóng
chờ
cũng
chỉ
là
chờ
thôi
Я
ждал,
просто
ждал
Làm
sao
ngăn
được
bước
Как
остановить
этот
шаг
Người
dừng
lại
chung
hướng
đời
Тот,
кто
останавливается
в
том
же
направлении
Để
tình
không
còn
chia
phôi
Чтобы
любовь
больше
не
разделяла
эмбрионы
Để
lệ
buồn
không
mặn
bờ
môi
Чтобы
печальные
слезы
не
солили
губы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chauhan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.