Mai Thiên Vân - Phận Má Hồng - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mai Thiên Vân - Phận Má Hồng




Phận Má Hồng
Судьба румян на щеках
Trời làm phong ba đến tận bao giờ
До каких пор небеса будут посылать на нас бури,
Để cành hoa tan nát dưới trời mưa
Оставляя ветвь цветущей вишни разбитой под дождём?
Đôi chân bước thương đau
Ноги ступают, отмеряя боль,
Đi trong giá buốt canh thâu
Бредя сквозь колючий холод ночи.
Phận hồng nặng gánh u sầu
Судьба румян на щеках - тяжкое бремя печали.
Một lần ra đi xót xa vàn
Единственный путь - уйти, скорбя без меры,
Đời đầy chông gai biết đâu niềm thương
Жизнь полна терний, где искать любви?
Ôi bao nhiêu nỗi oan khiên
Сколько же обид и несправедливости
Mang trên thân gái đơn
Несёт на своих хрупких плечах,
Phận hồng một kiếp truân chuyên
Судьба румян на щеках, уготовившая лишь горечь и страдания.
Mưa rơi rơi mưa vẫn rơi
Дождь идёт, всё идёт дождь,
Mưa ướt đôi chân miệt mài
Мочит ноги, что идут без устали,
Mưa ướt tâm ngậm ngùi
Мочит мысли, полные печали.
Mưa rơi rơi mưa vẫn rơi
Дождь идёт, всё идёт дождь,
Nước mắt nhân gian nghìn đời
Слёзы людские, что текут веками,
Như đã dâng đầy biển khơi
Переполнили моря и океаны.
Hận đời sinh ra lắm kẻ tình
Проклинаю этот мир, полный бессердечных,
Dập vùi đời hoa tấm thân mỏng manh
Топчущих красоту, ломающих нежные тела.
Như sương như khói mau tàn
Как дым, как туман, что быстро исчезают,
Trong đêm giông tố miên man
В ночь шторма, уносящего прочь,
Phận hồng đầy nỗi ưu phiền
Судьбу румян на щеках, полную печали и тревог.





Writer(s): Vany


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.