Maía - La Rueda - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maía - La Rueda




La Rueda
Колесо
Tu eres la rueda, yo soy el camino
Ты колесо, а я дорога
Pasas encima de mi dando vueltas
Ты проходишь по мне, крутясь
Tu rodaras, porque ese es tu destino
Ты будешь крутиться, ведь в этом твоя судьба
Sin encontrar, nadie que te detenga.
Не найдя никого, кто бы тебя остановил.
Quise pararte, pero ibas sin frenos
Я хотел остановить тебя, но ты была без тормозов
Y tus rodadas me hicieron pedazos
И твои следы разорвали меня на куски
Porque no quieres, los caminos buenos
Потому что ты не хочешь хороших дорог
Y agarras todo lo que hay en tus pasos.
И хватаешь все, что попадается тебе на пути.
Yo que soñaba, con ser en tu vida
Я мечтал стать в твоей жизни
El terminar de tus vueltas al mundo
Окончанием твоих круговоротов по миру
Te vi pasar, como un ave perdida
Я видел, как ты пролетаешь, как заблудшая птица
De aquí pa'lla, sin agarrar tu rumbo.
Сквозь это и то, не находя своего направления.
Ninguna rueda, me había lastimado
Ни одно колесо так меня не ранило
Y me pasaron de las más pesadas
А по мне проезжали самые тяжелые
Pero contigo, quede destrozada
Но с тобой я был разрушен
Porque no hiciste, ninguna parada.
Потому что ты не делала ни одной остановки.
Yo que te tenia, siempre a mi lado
Я, который всегда держал тебя рядом
Y el día menos pensado
И в самый неожиданный день
Tu te me fuiste de mi lado.
Ты ушла от меня.
(Pero hay,
(Но это,
Que barbaridad)
Что за варварство)
Que barbaridad.
Что за варварство.
(Y yo sin moverme,
я так стою,
En el mismo lugar)
На том же месте)
Yo que soñaba, con ser en tu vida
Я мечтал стать в твоей жизни
El terminar de tus vueltas al mundo
Окончанием твоих круговоротов по миру
Te vi pasar como un ave perdida.
Я видел, как ты пролетаешь, как заблудшая птица.
(Pero hay,
(Но это,
Que barbaridad)
Что за варварство)
Que barbaridad.
Что за варварство.
(Y yo sin moverme,
я так стою,
En el mismo lugar)
На том же месте)
Quise pararte, pero no me escuchabas
Я хотел остановить тебя, но ты не слушала
Tu te querías ir con ella
Ты хотела уйти с ней
Y de mi lado tu te alejabas.
И от меня ты отдалялась.
(Pero hay,
(Но это,
Que barbaridad
Что за варварство
Y yo sin moverme,
А я так стою,
En el mismo lugar)
На том же месте)
Aaaah.
Ааааа.
Ataca Galé.
Атака Галэ.
(Maia)
(Мая)
Yyyeeeeeepaaaa.
Уууууеееее.
Saboooor.
Вкусняшка.
Ay mamá.
Ох, мамочка.
Caballero.
Джентльмен.
(Pero hay,
(Но это,
Que barbaridad)
Что за варварство)
Que barbaridad.
Что за варварство.
(Y yo sin moverme,
я так стою,
En el mismo lugar)
На том же месте)
Tu eres la rueda, yo soy el camino
Ты колесо, а я дорога
Pasas encima de mi, buscando tu destino.
Ты проходишь по мне, ищешь свою судьбу.
(Pero hay,
(Но это,
Que barbaridad)
Что за варварство)
Que barbaridad.
Что за варварство.
(Y yo sin moverme,
я так стою,
En el mismo lugar)
На том же месте)
Oye que barbaridad,
Эй, что за варварство,
Mira que barbaridad,
Посмотри, что за варварство,
lo perdiste todo,
Ты все потеряла,
Y aquí ya no tienes na' papá.
И здесь у тебя уже ничего нет, папочка.
Que, que?
Что, что?
Sigue rodando pa'
Продолжай катиться
Que, que?
Что, что?





Writer(s): Frankie Ruiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.