Maia Hirasawa - Tusen bitar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maia Hirasawa - Tusen bitar




Tusen bitar
Тысяча осколков
Det sägs att ovan molnen
Говорят, что над облаками
är himlen alltid blå
небо всегда голубое
Men det kan vara svårt å tro när man inte ser den
Но в это сложно поверить, когда ты его не видишь
å det sägs att efter regnet
и говорят, что после дождя
Kommer solen fram igen
Снова выходит солнце
Men det hjälper sällan dom som har blivit våta
Но это мало утешает тех, кто промок
För när vännerna försvinner
Ведь когда друзья исчезают
Eller kärleken tar slut
Или любовь заканчивается
Ser man allt med lite andra ögon
На всё смотришь немного другими глазами
Man övar sig å långsamt blir man bättre att se
Ты учишься и медленно начинаешь лучше видеть
Skillnad mellan sanningar å lögner
Разницу между правдой и ложью
Allting kan i tu, men ett hjärta det kan i tusen bitar
Всё может разбиться на две части, но сердце может разбиться на тысячу осколков
Säger du att du är min vän
Если ты говоришь, что ты мой друг
är du kanske det
То, возможно, так оно и есть
Allting kan i tu
Всё может разбиться на две части
Men mitt hjärta det kan i tusen bitar
Но моё сердце может разбиться на тысячу осколков
Säger du att du är min vän är du kanske det
Если ты говоришь, что ты мой друг, то, возможно, так оно и есть
Det sägs att det finns alltid någonting bra i det som sker
Говорят, что всегда есть что-то хорошее в том, что происходит
Och tron är ofta den som ger oss styrka
И вера часто даёт нам силы
Ja, man säger mycket, men man vet lite om sig själv
Да, много чего говорят, но так мало знают о себе
När ångesten och ensamheten kommer
Когда приходит тревога и одиночество
För när vännerna försvinner
Ведь когда друзья исчезают
Eller kärleken tar slut
Или любовь заканчивается
Ser man allt med lite andra ögon
На всё смотришь немного другими глазами
Man övar sig å långsamt blir man bättre att se
Ты учишься и медленно начинаешь лучше видеть
Skillnad mellan sanningar å lögner
Разницу между правдой и ложью
Allting kan i tu, men mitt hjärta det kan i tusen bitar
Всё может разбиться на две части, но моё сердце может разбиться на тысячу осколков
Säger du att du är min vän är du kanske det
Если ты говоришь, что ты мой друг, то, возможно, так оно и есть
Allting kan i tu, men mitt hjärta det kan i tusen bitar
Всё может разбиться на две части, но моё сердце может разбиться на тысячу осколков
Säger du att du är min vän är du kanske det
Если ты говоришь, что ты мой друг, то, возможно, так оно и есть
Allting kan i tu, men mitt hjärta det kan i tusen bitar
Всё может разбиться на две части, но моё сердце может разбиться на тысячу осколков
Säger du att du är min vän är du säkert det
Если ты говоришь, что ты мой друг, то ты точно им являешься





Writer(s): Linnet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.