Maia feat. Slow - Antídoto - traduction des paroles en anglais

Antídoto - Maia feat. Slowtraduction en anglais




Antídoto
Antidote
Eres veneno y también el antídoto
You are poison and also the antidote
Y se muy bien a donde vas
And I know exactly where you're going to
Te dejaste arrastrar por su baile, tan usual
You let yourself get swept away by his dance, so usual
Esa no soy yo, no, yo no soy igual
She is not me, no, I am not the same
Ganas el premio mi peor castigo
You win the prize, my worst punishment
Pones algo tan vano entre los dos
You put something so vain between us
Y no logro entender porque yo sin querer
And I can't understand why I unintentionally
Te quiero, te quiero aquí
Love you, I want you here
Me duele tanto, has sido un mal necesario
It hurts so much, you've been a necessary evil
Tanto quererte, que ahora se
I love you so much, that now I know
Que en el amor el que piensa pierde
That in love, the one who thinks, loses
En el amor el que piensa... Ujum!
In love, the one who thinks... Oh yeah!
Soy el olvido y el simple motivo
I am oblivion and the simple reason
Ella te dio lo que yo no te di
She gave you what I didn't give you
No paso hoy la razón de es que nunca quise
No longer is the reason as I never wanted
No supiste ver más allá de tus narices
You failed to see beyond your nose
Siiii yeah!
Yeah!
Has sido un mal necesario, tanto quererte
You have been a necessary evil, loving you so much
Que ahora se, en el amor el que piensa pierde
That now I know, in love the one who thinks, loses
Pierde que suerte
He loses, what luck
Que mala suerte la mía por tenerte
What bad luck I have to have you
Presiento que no entiendes
I have a feeling you don't understand
Me dejas por algo más evidente
You leave me for something more obvious
Oye si hice mala decisión, no lo se, solo se
Hey, if I made a bad decision, I don't know, I just know
Que quiero volver otra vez
That I want to come back again
Y poner de testigo al corazón, para que me perdones
And put my heart to witness, so that you will forgive me
Actué mal pero tengo mis razones
I acted badly but I have my reasons
Ella no es igual que tu
She's not like you
No, no soy igual no soy igual a la que piense
No, I am not the same as who you think
En el amor el que piensa pierde
In love, the one who thinks, loses
Soy el olvido y el simple motivo
I am oblivion and the simple reason
En el amor el que piensa pierde
In love, the one who thinks, loses
Que mala suerte yo adorarte
What bad luck that I adore you
Ahora se, que en el amor el que piensa pierda
Now I know, that in love the one who thinks, loses
Presiento que no entiendes
I have a feeling you don't understand
En el amor el que piensa pierde.
In love the one who thinks, loses.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.