Maía - Duerme El Miedo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maía - Duerme El Miedo




Duerme El Miedo
Sleep the Fear
Duerme el miedo que no te ha dejado respirar por mi
Sleep the fear that has not allowed you to breathe for me
Duerme el alma por que esta cansada de sentirse asi
Sleep soul because it is tired of feeling this way
Cuida el tiempo para que no pase y no se esconda el mar
Watch time so that it does not pass and the sea does not hide
Dame espacio por si te provoca y quieres caminar
Give me space in case it tempts you and you want to walk
Mírame,
Look at me,
Que llevo en mis ojos una playa al sur del mundo
That I carry in my eyes a beach to the south of the world
Escúchame
Listen to me
Por que entre las olas voy a despertarme en ti
Because between the waves I am going to wake up in you
Quiero que me entiendas cuando cayo mi alma
I want you to understand me when my soul falls
No quiero disimular
I don't want to pretend
Quiero ver como se acuesta mi silencio en calma
I want to see how my silence lies down calmly
Quiero que me abraces si no estas conmigo
I want you to hug me if you are not with me
Ser necesidad en ti
Be a need in you
Y en un campo de pudor saciar mi sed contigo
And in a field of modesty satisfy my thirst with you
Y verte
And see you
Deshojando tus recuerdos y olvidándome en tus besos
Shedding your memories and forgetting in your kisses
Duerme el miedo que te ha seducido junto a mi ansiedad
Sleep the fear that has seduced you with my anxiety
Duerme el alma para reencontrarme con tu soledad
Sleep soul to meet again with your loneliness
Cuida el tiempo cada vez que sientas que mi amor no esta
Watch time every time you feel that my love is not there
Dame espacio por si te provoca y quieres caminar
Give me space in case it tempts you and you want to walk
Mírame,
Look at me,
Que llevo en mis ojos una playa al sur del mundo
That I carry in my eyes a beach to the south of the world
Escúchame
Listen to me
Por que entre las olas voy a despertarte en mi
Because between the waves I am going to wake up in me
Quiero que me entiendas cuando cayo mi alma
I want you to understand me when my soul falls
No quiero disimular
I don't want to pretend
Quiero ver como se acuesta mi silencio en calma
I want to see how my silence lies down calmly
Quiero que me abraces si no estas conmigo
I want you to hug me if you are not with me
Ser necesidad en ti
Be a need in you
Y en un campo de pudor saciar mi sed contigo
And in a field of modesty satisfy my thirst with you
Y verte deshojando tus recuerdos y olvidándome en tus besos
And see you leafing through your memories and forgetting in your kisses





Writer(s): Gian Marco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.