Paroles et traduction Maia - Espai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Has
entrat
i
el
joc
ha
començat.
Ты
вошёл,
и
игра
началась.
Tot
a
punt,
només
ens
cal
la
llum.
Всё
готово,
нужен
только
свет.
Per
últim
cop
farem
el
pas,
В
последний
раз
сделаем
шаг,
Un
únic
foc,
després
te'n
vas.
Единый
огонь,
потом
ты
уйдёшь.
Sents
els
cors
com
pugen
de
volum.
Слышишь,
как
бьются
сердца
всё
громче.
Cada
cop
més
a
prop
de
l'espai
Всё
ближе
к
пространству
Cada
cop
més
a
prop
de
l'espai
Всё
ближе
к
пространству
Cada
cop
més
a
prop
de
l'espai
Всё
ближе
к
пространству
Cada
cop
més
a
prop
Всё
ближе
T'has
begut
els
dubtes
i
l'escut
Ты
проглотил
сомнения
и
щит,
I
al
vestit
duus
el
que
vols
escrit
И
на
одежде
носишь
то,
что
хочешь
написать.
No
hi
ha
temps,
ja
s'ha
acabat
Нет
времени,
всё
кончено,
Anem
en
direcció
a
l'esclat
Мы
идём
навстречу
взрыву,
Just
abans
del
teu
silenci
mut
Прямо
перед
твоим
безмолвным
молчанием.
Cada
cop
més
a
prop
de
l'espai
Всё
ближе
к
пространству
Cada
cop
més
a
prop
de
l'espai
Всё
ближе
к
пространству
Cada
cop
més
a
prop
de
l'espai
Всё
ближе
к
пространству
Cada
cop
més
a
prop
Всё
ближе
On
seràs
avui?
Где
ты
будешь
сегодня?
Quin
record
t'enduus?
Какое
воспоминание
ты
заберёшь
с
собой?
Ets
allà
on
vols
ser,
Ты
там,
где
хочешь
быть,
Ets
allà
on
vols
ser
Ты
там,
где
хочешь
быть,
O
és
el
que
diuen
que
has
de
fer?
Или
это
то,
что
говорят,
что
ты
должен
делать?
Cada
cop
més
a
prop
de
l'espai
Всё
ближе
к
пространству
Cada
cop
més
a
prop
de
l'espai
Всё
ближе
к
пространству
Cada
cop
més
a
prop
de
l'espai
Всё
ближе
к
пространству
Cada
cop
més
a
prop
de
l'espai
Всё
ближе
к
пространству
Cada
cop
més
a
prop
de
l'espai
Всё
ближе
к
пространству
Cada
cop
més
a
prop
Всё
ближе
Cada
cop
més
a
prop,
més
a
prop
Всё
ближе,
всё
ближе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): gus wallin
Album
Esclat
date de sortie
19-04-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.