Maía - La Rebelión - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maía - La Rebelión




La Rebelión
The Rebellion
Oye Joe
Hey Joe
En los años mil seiscientos
In the years sixteen hundred
Cuando el tirano mandó
When the tyrant commanded
Las calles de Cartagena
The streets of Cartagena
Aquella historia vivió
That historical event lived
Cuando aquí llegaban esos negreros, africanos en cadenas
When these slave traders arrived here, Africans in chains
Besaban mi tierra, esclavitud perpetua
They kissed my land, perpetual slavery
(Esclavitud perpetua)
(Perpetual slavery)
(Esclavitud perpetua)
(Perpetual slavery)
Que lo diga Gale
Let Gale tell you
(Maia)
(Maia)
Un matrimonio africano
An African marriage
Esclavos de un español
Slaves of a Spaniard
Él les daba muy mal trato
He treated them very badly
Y a su negra le pegó
And he beat his black woman
Y fue allí
And it was there
Se rebeló el negro guapo
That the handsome black man rebelled
Tomó venganza por su amor
He took revenge for his love
Y aún se escucha en la verja
And in the railings you can still hear
No le pegue a mi negra
Don't beat my black woman
(No le pegue a la negra)
(Don't beat the black woman)
(No le pegue a la negra)
(Don't beat the black woman)
Oye, man
Listen, man
No le pegue a la negra
Don't beat the black woman
No, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no
No le pegue mas, no le pegue mas
Don't beat her anymore, don't beat her anymore
(No le pegue a la negra)
(Don't beat the black woman)
Esa negra se me respeta
That black woman deserves respect
(No le pegue a la negra)
(Don't beat the black woman)
Que aún se escucha, se escucha en la verja
That you can still hear, can hear in the railings
(No le pegue a la negra)
(Don't beat the black woman)
No, no, no, no, no, no le pegue a la negra
No, no, no, no, no, no, don't beat the black woman
(No le pegue a la negra)
(Don't beat the black woman)
No, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no
No le pegue a mi negrita
Don't beat my black girl
(Maia)
(Maia)
Que negra
That black woman
(No le pegue)
(Don't beat her)
Rompe ese cuero Gale
Break that leather, Gale
(No le pegue a la negra)
(Don't beat the black woman)
(No le pegue)
(Don't beat her)
Abusador que le pegue a jeva
Abuser, who would beat a woman
(No le pegue a la negra)
(Don't beat the black woman)
Porque el alma, que el alma
Because my soul, my soul
Que el alma, que el alma
My soul, my soul
Que el alma se me revienta
My soul is shattered
(No le pegue a la negra)
(Don't beat the black woman)
Que aún se escucha, se escucha en la verja
That you can still hear, can hear in the railings
(No le pegue a la negra)
(Don't beat the black woman)
Porque el alma se me agita, mi prieta
Because my soul is agitated, my dear
(No le pegue a la negra)
(Don't beat the black woman)
Se fue
She's gone
(No le pegue a la negra)
(Don't beat the black woman)





Writer(s): Joe Arroyo, Alvaro Jose Arroyo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.