Maia - Piruetes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maia - Piruetes




Piruetes
Пируэты
Seu al sofà, no diguis res,
Уютно сиди на диване, не говори ничего,
Baixa les ales, que ara em toca a mi
Опусти крылья, сейчас моя очередь.
Omplo de mar la sala d'estar,
Заполню гостиную морской водой,
Salto endarrere i tallo el vent sense por
Отпрыгну назад и безбоязненно перережу воздух.
El cap sota els peus, s'enreden cabells,
Голова под ногами, запутались волосы,
Flotant elegants com rius i tu rius!
Парят элегантно, как реки, и ты смеешься!
Un giravolt i un raig de llum,
Один пируэт и луч света,
Demano silenci a la sala, si us plau...
Пожалуйста, не шуми в зале.
I amb l'estela d'un salt impossible
И со шлейфом немыслимого прыжка
Puc escriure't la paraula sort!
Могу написать тебе слово "удача"!
I amb l'estela d'un salt impossible
И со шлейфом немыслимого прыжка
Puc escriure quan em sento fort!
Могу написать, когда чувствую себя сильным!
I amb l'estela d'un salt impossible
И со шлейфом немыслимого прыжка
Puc escriure't la paraula sort!
Могу написать тебе слово "удача"!
I amb l'estela d'un salt impossible
И со шлейфом немыслимого прыжка
Puc escriure quan em sento fort!
Могу написать, когда чувствую себя сильным!
Crema el sofà, no hi han arrels,
Сгорает диван, нет корней,
Alces les ales i t'emportes el món
Подними крылья и захвати мир.
Tu i jo volant en paral·lel,
Мы с тобой летим параллельно,
Màgia al tocar-nos amb la punta del cor
Волшебство, когда касаемся кончиком сердца.
Preparats? Tot a punt?
Готовы? Все готово?
Puc ser valent o potser fa massa vent...
Могу быть смелым или, может быть, слишком ветрено...
Un giravolt i un raig de llum,
Один пируэт и луч света,
Demano silenci a la sala, si us plau...
Пожалуйста, не шуми в зале.
I amb l'estela d'un salt impossible
И со шлейфом немыслимого прыжка
Puc escriure't la paraula sort!
Могу написать тебе слово "удача"!
I amb l'estela d'un salt impossible
И со шлейфом немыслимого прыжка
Puc escriure quan em sento fort!
Могу написать, когда чувствую себя сильным!
I amb l'estela d'un salt impossible
И со шлейфом немыслимого прыжка
Puc escriure't la paraula sort!
Могу написать тебе слово "удача"!
I amb l'estela d'un salt impossible
И со шлейфом немыслимого прыжка
Puc escriure quan em sento fort!
Могу написать, когда чувствую себя сильным!
La vida és un salt,
Жизнь - это прыжок,
La sort és un sol vol,
Удача - это один полет,
L'estela som tu i jo...
Шлейф - это мы с тобой...
I penso: "Quina sort, quina sort!"
И я думаю: "Какое счастье, какое счастье!"
I amb l'estela d'un salt impossible
И со шлейфом немыслимого прыжка
Puc escriure't la paraula sort!
Могу написать тебе слово "удача"!
I amb l'estela d'un salt impossible
И со шлейфом немыслимого прыжка
Puc escriure quan em sento fort!
Могу написать, когда чувствую себя сильным!
I amb l'estela d'un salt impossible
И со шлейфом немыслимого прыжка
Puc escriure't la paraula sort!
Могу написать тебе слово "удача"!
I amb l'estela d'un salt impossible
И со шлейфом немыслимого прыжка
Puc escriure quan em sento fort!
Могу написать, когда чувствую себя сильным!
Quan em sento... quan em sento fort!
Когда чувствую... когда чувствую себя сильным!





Writer(s): Gus Wallin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.