Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Sabor Ni Son
Ohne Geschmack und ohne Klang
Cuando
será
el
adios
Wann
wird
der
Abschied
sein?
Cuando
sera
el
final
Wann
wird
das
Ende
sein?
De
este
dia
triste
Dieses
traurigen
Tages?
Cuando
te
borrarás
Wann
wirst
du
verschwinden?
Cuando
podré
gritar
Wann
kann
ich
schreien?
Que
tu
ya
no
existes
Dass
du
nicht
mehr
existierst?
En
quien
puedo
confiar
Wem
kann
ich
vertrauen?
Quien
me
puede
enseñar
Wer
kann
mir
zeigen?
Como
soltar
tu
mano
Wie
ich
deine
Hand
loslasse?
Con
quien
puedo
yo
hablar
Mit
wem
kann
ich
sprechen?
Quien
me
carrá
escuchar
Wer
wird
mir
zuhören?
Si
saben
que
aun
te
amo
Wenn
sie
wissen,
dass
ich
dich
immer
noch
liebe?
Voy
buscando
las
puertas
que
hay
que
abrir
Ich
suche
die
Türen,
die
geöffnet
werden
müssen
Para
permitir,
que
al
fin
te
salgas
de
mi
Um
zu
erlauben,
dass
du
endlich
aus
mir
herauskommst
Se
que
el
tiempo
es
el
único
capaz
Ich
weiß,
dass
die
Zeit
die
einzige
ist,
die
fähig
ist
De
hacer
olvidar,
pero
ya
quiero
soltar
Vergessen
zu
lassen,
aber
ich
will
jetzt
loslassen
Estos
días
no
brilla
el
sol
In
diesen
Tagen
scheint
die
Sonne
nicht
Ni
busco
al
mar
Und
ich
suche
das
Meer
nicht
No
queda
un
lugar
Es
gibt
keinen
Ort
mehr
En
el
que
pueda
estar
An
dem
ich
sein
kann
Estos
días
son
sin
razón
Diese
Tage
sind
ohne
Grund
No
tienen
son
Sie
haben
keinen
Klang
Son
sin
sabor
Sie
sind
ohne
Geschmack
Sin
sabor
ni
son
Ohne
Geschmack
und
ohne
Klang
Sin
sabor
ni
son
Ohne
Geschmack
und
ohne
Klang
Al
despertar
sin
ti
Beim
Aufwachen
ohne
dich
Me
quiero
acostumbrar
Will
ich
mich
daran
gewöhnen
Porque
tambien
me
gusta
Weil
ich
es
auch
mag
A
mi,
a
mi
la
soledad
Ich,
ich
mag
die
Einsamkeit
No
me
asusto
jamás
Ich
habe
niemals
Angst
Y
ahora
no
me
asusta
Und
jetzt
habe
ich
keine
Angst
Voy
buscando
las
puertas
que
hay
que
abrir
Ich
suche
die
Türen,
die
geöffnet
werden
müssen
Para
permitir,
que
al
fin
te
salgas
de
mi
Um
zu
erlauben,
dass
du
endlich
aus
mir
herauskommst
Se
que
el
tiempo
es
el
unico
capaz
Ich
weiß,
dass
die
Zeit
die
einzige
ist,
die
fähig
ist
De
hacer
olvidar,
pero
ya
quiero
soltar
Vergessen
zu
lassen,
aber
ich
will
jetzt
loslassen
Estos
días
no
brilla
el
sol
In
diesen
Tagen
scheint
die
Sonne
nicht
Ni
busco
al
mar
Und
ich
suche
das
Meer
nicht
No
queda
un
lugar
Es
gibt
keinen
Ort
mehr
En
el
que
pueda
estar
An
dem
ich
sein
kann
Estos
días
son
sin
razón
Diese
Tage
sind
ohne
Grund
No
tienen
son
Sie
haben
keinen
Klang
Son
sin
sabor
Sie
sind
ohne
Geschmack
Sin
sabor
ni
son
Ohne
Geschmack
und
ohne
Klang
Sin
sabor
ni
son
Ohne
Geschmack
und
ohne
Klang
Con
tu
partida
quede,
sin
sabor
ni
son
Mit
deinem
Weggang
blieb
ich,
ohne
Geschmack
und
ohne
Klang
Y
ya
no
quiero
vivir,
sin
sabor
ni
son
Und
ich
will
nicht
mehr
leben,
ohne
Geschmack
und
ohne
Klang
Tu
juramento
quedó,
sin
sabor
ni
son
Dein
Schwur
blieb,
ohne
Geschmack
und
ohne
Klang
Y
no
me
voy
a
morir,
son
sabor
ni
son
Und
ich
werde
nicht
sterben,
ohne
Geschmack
und
ohne
Klang
Ya
no
quiero,
ya
no
quiero
Ich
will
nicht
mehr,
ich
will
nicht
mehr
Ya
no
quiero
que
en
mi
mente
estés
Ich
will
nicht
mehr,
dass
du
in
meinen
Gedanken
bist
Ya
no
quiero,
ya
no
quiero
Ich
will
nicht
mehr,
ich
will
nicht
mehr
Ya
no
quiero
verte
al
despertar
Ich
will
dich
beim
Aufwachen
nicht
mehr
sehen
No
quiero
que
seas
parte
de
mi
Ich
will
nicht,
dass
du
ein
Teil
von
mir
bist
Ya
no
quiero
verte
por
ahí
Ich
will
dich
nicht
mehr
hier
sehen
No
quiero
encontrarte
nunca
mas
Ich
will
dich
nie
mehr
treffen
Quiero
que
te
lleve
un
vendabal
Ich
will,
dass
dich
ein
Wirbelwind
mitnimmt
Quiero
que
en
mis
sueños
ya
no
estes
Ich
will,
dass
du
nicht
mehr
in
meinen
Träumen
bist
Que
mi
mente
se
libere
al
fin
Dass
mein
Geist
sich
endlich
befreit
Quiero
exorcizarte
de
mi
piel
Ich
will
dich
aus
meiner
Haut
exorzieren
Quiero
que
te
quites
Ich
will,
dass
du
verschwindest
Estos
dias
no
brilla
el
sol
In
diesen
Tagen
scheint
die
Sonne
nicht
Estos
dias
son
sin
sabor
Diese
Tage
sind
ohne
Geschmack
Estos
días
no
brilla
el
sol
In
diesen
Tagen
scheint
die
Sonne
nicht
Ni
busco
al
mar
Und
ich
suche
das
Meer
nicht
No
queda
un
lugar
Es
gibt
keinen
Ort
mehr
En
el
que
pueda
estar
An
dem
ich
sein
kann
Estos
días
son
sin
razón
Diese
Tage
sind
ohne
Grund
No
tienen
son
Sie
haben
keinen
Klang
Son
sin
sabor
Sie
sind
ohne
Geschmack
Sin
sabor
ni
son
Ohne
Geschmack
und
ohne
Klang
Sin
sabor
ni
son
Ohne
Geschmack
und
ohne
Klang
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Prado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.