Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Sabor Ni Son
Без вкуса и звука
Cuando
será
el
adios
Когда
же
будет
прощание
Cuando
sera
el
final
Когда
же
будет
конец
De
este
dia
triste
Этому
грустному
дню
Cuando
te
borrarás
Когда
же
ты
исчезнет
Cuando
podré
gritar
Когда
же
я
смогу
кричать
Que
tu
ya
no
existes
Что
тебя
больше
нет
En
quien
puedo
confiar
Кого
довериться
Quien
me
puede
enseñar
Кто
мне
может
показать
Como
soltar
tu
mano
Как
отпустить
твою
руку
Con
quien
puedo
yo
hablar
С
кем
я
могу
поговорить
Quien
me
carrá
escuchar
Кто
меня
выслушает
Si
saben
que
aun
te
amo
Зная
что
я
тебя
всё
ещё
люблю
Voy
buscando
las
puertas
que
hay
que
abrir
Я
ищу
двери,
которые
нужно
открыть
Para
permitir,
que
al
fin
te
salgas
de
mi
Чтобы
позволить
тебе,
наконец,
выйти
из
меня
Se
que
el
tiempo
es
el
único
capaz
Я
знаю,
что
только
время
способно
De
hacer
olvidar,
pero
ya
quiero
soltar
Заставить
забыть,
но
я
хочу
уже
отпустить
Estos
días
no
brilla
el
sol
В
эти
дни
не
светит
солнце
Ni
busco
al
mar
Я
не
ищу
море
No
queda
un
lugar
Не
осталось
места
En
el
que
pueda
estar
Где
я
могу
быть
Estos
días
son
sin
razón
Эти
дни
без
причины
Son
sin
sabor
Они
безвкусные
Sin
sabor
ni
son
Без
вкуса
и
звука
Sin
sabor
ni
son
Без
вкуса
и
звука
Al
despertar
sin
ti
Просыпаясь
без
тебя
Me
quiero
acostumbrar
Я
хочу
привыкнуть
Porque
tambien
me
gusta
Потому
что
я
уже
тоже
люблю
A
mi,
a
mi
la
soledad
Я,
одиночество
No
me
asusto
jamás
Я
никогда
не
пугаюсь
Y
ahora
no
me
asusta
И
сейчас
я
не
боюсь
Voy
buscando
las
puertas
que
hay
que
abrir
Я
ищу
двери,
которые
нужно
открыть
Para
permitir,
que
al
fin
te
salgas
de
mi
Чтобы
позволить
тебе,
наконец,
выйти
из
меня
Se
que
el
tiempo
es
el
unico
capaz
Я
знаю,
что
только
время
способно
De
hacer
olvidar,
pero
ya
quiero
soltar
Заставить
забыть,
но
я
хочу
уже
отпустить
Estos
días
no
brilla
el
sol
В
эти
дни
не
светит
солнце
Ni
busco
al
mar
Я
не
ищу
море
No
queda
un
lugar
Не
осталось
места
En
el
que
pueda
estar
Где
я
могу
быть
Estos
días
son
sin
razón
Эти
дни
без
причины
Son
sin
sabor
Они
безвкусные
Sin
sabor
ni
son
Без
вкуса
и
звука
Sin
sabor
ni
son
Без
вкуса
и
звука
Con
tu
partida
quede,
sin
sabor
ni
son
С
твоим
уходом
я
осталась
без
вкуса
и
звука
Y
ya
no
quiero
vivir,
sin
sabor
ni
son
И
я
больше
не
хочу
жить
без
вкуса
и
звука
Tu
juramento
quedó,
sin
sabor
ni
son
Твоё
обещание
осталось
без
вкуса
и
звука
Y
no
me
voy
a
morir,
son
sabor
ni
son
И
я
не
умру
без
вкуса
и
звука
Ya
no
quiero,
ya
no
quiero
Я
больше
не
хочу,
я
больше
не
хочу
Ya
no
quiero
que
en
mi
mente
estés
Я
не
хочу
видеть
тебя
в
своих
мыслях
Ya
no
quiero,
ya
no
quiero
Я
больше
не
хочу,
я
больше
не
хочу
Ya
no
quiero
verte
al
despertar
Я
не
хочу
видеть
тебя,
просыпаясь
No
quiero
que
seas
parte
de
mi
Я
не
хочу,
чтобы
ты
был
частью
меня
Ya
no
quiero
verte
por
ahí
Я
больше
не
хочу
видеть
тебя
рядом
No
quiero
encontrarte
nunca
mas
Я
не
хочу
больше
нигде
тебя
встречать
Quiero
que
te
lleve
un
vendabal
Я
хочу,
чтобы
тебя
унёс
вихрь
Quiero
que
en
mis
sueños
ya
no
estes
Я
хочу,
чтобы
тебя
не
было
в
моих
снах
Que
mi
mente
se
libere
al
fin
Чтобы
мой
ум,
наконец,
освободился
Quiero
exorcizarte
de
mi
piel
Я
хочу
изгнать
тебя
из
моей
кожи
Quiero
que
te
quites
Я
хочу,
чтобы
ты
ушёл
Estos
dias
no
brilla
el
sol
В
эти
дни
не
светит
солнце
Estos
dias
son
sin
sabor
В
эти
дни
без
вкуса
Estos
días
no
brilla
el
sol
В
эти
дни
не
светит
солнце
Ni
busco
al
mar
Я
не
ищу
море
No
queda
un
lugar
Не
осталось
места
En
el
que
pueda
estar
Где
я
могу
быть
Estos
días
son
sin
razón
Эти
дни
без
причины
Son
sin
sabor
Они
безвкусные
Sin
sabor
ni
son
Без
вкуса
и
звука
Sin
sabor
ni
son
Без
вкуса
и
звука
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Prado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.