Maiara & Maraisa feat. Henrique & Juliano - A Pergunta - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Maiara & Maraisa feat. Henrique & Juliano - A Pergunta - Ao Vivo




A Pergunta - Ao Vivo
The Question - Live
Alguém bebeu
Someone drank
Tentando me esquecer
Trying to forget me
Mas deu errado
But it went wrong
o coração reconheceu a voz
Then the heart recognized the voice
De quem calado
Of who is silent
Ligação muda
Silent call
Mas ouço o barulho
But I hear the noise
É a nossa ex música
It's our ex music
Tocando no fundo
Playing in the background
imagino a cena
I can already imagine the scene
Você na balada
You at the party
Num canto sem graça
In a boring corner
Querendo a sua casa
Wanting your home
Pergunta não, num Pergunta não!
Don't ask, don't ask!
A pergunta é se valeu
The question is if it was worth it
A pena ir sem eu...
The pain of going without me...
A pena ir sem eu...
The pain of going without me...
Sem eu...
Without me...
A pergunta é se valeu
The question is if it was worth it
A pena ir sem eu...
The pain of going without me...
E aproveita
And enjoy there
E faz de conta que eu não atendi...
And pretend I didn't answer...
Ô paixão! É deve massa 'mermo' né?
Oh passion! It must be really cool, right?
Pra você me ligar uma hora dessa!
For you to call me at this hour!
E deve massa!
And it must be cool!
Deve não!
It must not be!
É! Haha! Tipo não!
Yeah! Haha! Like no!
Hahahaha!
Hahahaha!
Bom demais!
Too good!
A ligação muda
The call is silent
Mas ouço o barulho
But I hear the noise
É a nossa ex música
It's our ex music
Tocando no fundo
Playing in the background
imagino a cena
I can already imagine the scene
Você na balada
You at the party
Num canto sem graça
In a boring corner
Querendo a sua casa
Wanting your home
Eu queria ir embora mesmo, viu?
I really wanted to leave, you know?
A pergunta é se valeu
The question is if it was worth it
A pena ir sem eu...
The pain of going without me...
Valeu não!
It wasn't worth it!
A pena ir sem eu...
The pain of going without me...
Sem eu...
Without me...
A pergunta é se valeu
The question is if it was worth it
A pena ir sem eu...
The pain of going without me...
E aproveita
And enjoy there
E faz de conta que eu não atendi...
And pretend I didn't answer...
A pergunta é se valeu
The question is if it was worth it
Valeu não!
It wasn't worth it!
A pena ir sem eu...
The pain of going without me...
Vem!
Come on!
A pena ir sem eu...
The pain of going without me...
Sem eu...
Without me...
Uhl!
Uhl!
Nunca vale a pena!
It's never worth it!
Valeu de jeito nenhum!
It wasn't worth it at all!
Agora aqui!
Now you're here!
Valeu a pena demais!
It was so worth it!
Brigado Maiara & Maraisa!
Thank you Maiara & Maraisa!
São Paulo!
São Paulo!
Henrique & Juliano!
Henrique & Juliano!
Eu amo demais vocês!
I love you guys so much!





Writer(s): Douglas Mello, Flavinho Tinto, Baltazar Fernando Candido Da Silva, Chrystian Ribeiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.