Paroles et traduction Maiara & Maraisa - Prazer por Prazer / Loucura Demais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prazer por Prazer / Loucura Demais
Pleasure for Pleasure / Madness Too Much
Sozinho
mais
uma
noite,
você
na
cabeça
Alone
for
another
night,
you're
in
my
head
Eu
só
penso
em
nós
I
only
think
about
us
Qualquer
prazer
por
aí,
se
não
for
com
você
Any
pleasure
out
there,
if
it's
not
with
you
Não
quero
prazer
por
prazer,
se
não
for
com
você
I
don't
want
pleasure
for
pleasure,
if
it's
not
with
you
Se
fecho
os
meus
olhos
If
I
close
my
eyes
Eu
vejo
os
seus
olhos
olhando
nos
meus
I
see
your
eyes
looking
into
mine
Se
beijo
outra
boca
If
I
kiss
another
mouth
Eu
sinto
na
boca
o
gosto
do
beijo
seu
I
feel
the
taste
of
your
kiss
on
my
lips
Querer
tanto
assim
Wanting
you
so
much
É
mais
que
loucura,
é
paixão,
é
amor
Is
more
than
madness,
it's
passion,
it's
love
Querer
tanto
assim
Wanting
you
so
much
É
mais
que
loucura,
é
paixão,
é
amor
Is
more
than
madness,
it's
passion,
it's
love
Querer
tanto
assim
Wanting
you
so
much
É
mais
que
loucura,
é
paixão,
é
amor
Is
more
than
madness,
it's
passion,
it's
love
Querer
tanto
assim
Wanting
you
so
much
É
mais
que
loucura,
é
paixão,
é
amor
Is
more
than
madness,
it's
passion,
it's
love
Pra
ganhar
o
seu
amor
To
win
your
love
Eu
de
tudo
sou
capaz
I
am
capable
of
anything
Qualquer
coisa
por
você
Anything
for
you
Nunca
é
demais
It's
never
too
much
Em
cada
esquina
eu
vou
On
every
corner
I
go
Achar
um
canto
pra
poder
te
amar
Find
a
corner
to
love
you
Por
amor,
por
amor
ninguém
vai
duvidar
For
love,
for
love
no
one
will
doubt
Que
até
o
que
eu
não
tenho,
pra
você
eu
posso
dar
That
even
what
I
don't
have,
I
can
give
it
to
you
É
loucura
demais,
loucura
demais
It's
too
much
madness,
too
much
madness
Tanto
amor
assim
não
dá
pra
segurar
So
much
love
like
this
can't
be
held
back
É
loucura
demais,
loucura
demais
It's
too
much
madness,
too
much
madness
Esse
amor
que
me
faz
viver
vai
me
matar
This
love
that
makes
me
live
will
kill
me
É
loucura
demais,
loucura
demais
It's
too
much
madness,
too
much
madness
Tanto
amor
assim
não
dá
pra
segurar
So
much
love
like
this
can't
be
held
back
É
loucura
demais,
loucura
demais
It's
too
much
madness,
too
much
madness
Esse
amor
que
me
faz
viver
vai
me
matar
This
love
that
makes
me
live
will
kill
me
Esse
amor
que
me
faz
viver
vai
me
matar
This
love
that
makes
me
live
will
kill
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Randall, Cesar Augusto, Danimar, Piska
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.