Paroles et traduction Maiara & Maraisa - Turma do A A - Ao Vivo
Turma do A A - Ao Vivo
A.A. Gang - Live
Quem
é
da
turma
do
A.
A.?
Eu
quero
ver...
Who's
in
the
A.A.
Gang?
I
want
to
see
you...
Preste
atenção
que
eu
vou
explicar
pra
você
Pay
attention
and
I'll
explain
it
to
you
Tem
muita
gente
do
A.
A.
nesse
lugar
There's
a
lot
of
A.A.
people
in
this
place
Não
nega
a
cara,
agora
eu
vou
te
mostrar
Don't
deny
it,
now
I'll
show
you
Ali!
Já
tem
um
sofrendo
mais
do
que
devia
There!
One's
already
suffering
more
than
he
should
Ali!
Já
tem
outro
bebendo
mais
do
que
podia
There!
Another
one's
already
drinking
more
than
he
should
Naquele
canto
só
tem
os
largados
na
bagaça
In
that
corner,
there's
only
those
who
are
down
in
the
dumps
E
aqui
na
frente
os
que
choram
com
moda
apaixonada
And
here
in
front,
those
who
cry
with
passionate
music
Eu
sou
da
turma
do
A.
A.
I'm
from
the
A.A.
Gang.
Anônimos
apaixonados,
só
modão
e
pinga
Anonymous
lovers,
only
country
music
and
booze
O
copo
que
te
faz
chorar
é
o
que
te
faz
sorrir
The
glass
that
makes
you
cry
is
the
one
that
makes
you
smile
Anônimos
apaixonados,
só
modão
e
pinga
Anonymous
lovers,
only
country
music
and
booze
E
pra
curar
a
sua
dor
a
solução
eu
tenho
aqui
And
to
cure
your
pain,
I
have
the
solution
here
Anônimos
apaixonados,
só
modão
e
pinga
Anonymous
lovers,
only
country
music
and
booze
O
copo
que
te
faz
chorar
é
o
que
te
faz
sorrir
The
glass
that
makes
you
cry
is
the
one
that
makes
you
smile
Anônimos
apaixonados,
só
modão
e
pinga
Anonymous
lovers,
only
country
music
and
booze
E
pra
curar
a
sua
dor
a
solução
eu
tenho
aqui
And
to
cure
your
pain,
I
have
the
solution
here
Só
modão
e
pinga,
só
modão
e
pinga...
Only
country
music
and
booze,
only
country
music
and
booze...
Quem
é
da
turma
do
A.
A.?
Eu
quero
ver...
Who's
in
the
A.A.
Gang?
I
want
to
see
you...
Preste
atenção
que
eu
vou
explicar
pra
você
Pay
attention
and
I'll
explain
it
to
you
Tem
muita
gente
do
A.
A.
nesse
lugar
There's
a
lot
of
A.A.
people
in
this
place
Não
nega
a
cara,
agora
eu
vou
te
mostrar
Don't
deny
it,
now
I'll
show
you
Ali!
Já
tem
um
sofrendo
mais
do
que
podia
There!
One's
already
suffering
more
than
he
should
Ali!
Já
tem
outro
bebendo
mais
do
que
devia
There!
Another
one's
already
drinking
more
than
he
should
Naquele
canto
só
tem
os
largados
na
bagaça
In
that
corner,
there's
only
those
who
are
down
in
the
dumps
E
aqui
na
frente
os
que
choram
com
moda
apaixonada
And
here
in
front,
those
who
cry
with
passionate
music
Eu
sou
da
turma
do
A.
A.
I'm
from
the
A.A.
Gang.
Anônimos
apaixonados,
só
modão
e
pinga
Anonymous
lovers,
only
country
music
and
booze
O
copo
que
te
faz
chorar
é
o
que
te
faz
sorrir
The
glass
that
makes
you
cry
is
the
one
that
makes
you
smile
Anônimos
apaixonados,
só
modão
e
pinga
Anonymous
lovers,
only
country
music
and
booze
E
pra
curar
a
sua
dor
a
solução
eu
tenho
aqui
And
to
cure
your
pain,
I
have
the
solution
here
Anônimos
apaixonados,
só
modão
e
pinga
Anonymous
lovers,
only
country
music
and
booze
O
copo
que
te
faz
chorar
é
o
que
te
faz
sorrir
The
glass
that
makes
you
cry
is
the
one
that
makes
you
smile
Anônimos
apaixonados,
só
modão
e
pinga
Anonymous
lovers,
only
country
music
and
booze
E
pra
curar
a
sua
dor
a
solução
eu
tenho
aqui
And
to
cure
your
pain,
I
have
the
solution
here
Só
modão
e
pinga,
só
modão
e
pinga...
Only
country
music
and
booze,
only
country
music
and
booze...
Anônimos
apaixonados,
só
modão
e
pinga
Anonymous
lovers,
only
country
music
and
booze
O
copo
que
te
faz
chorar
é
o
que
te
faz
sorrir
The
glass
that
makes
you
cry
is
the
one
that
makes
you
smile
Anônimos
apaixonados,
só
modão
e
pinga
Anonymous
lovers,
only
country
music
and
booze
E
pra
curar
a
sua
dor
a
solução
eu
tenho
aqui
And
to
cure
your
pain,
I
have
the
solution
here
Só
modão
e
pinga,
só
modão
e
pinga...
Only
country
music
and
booze,
only
country
music
and
booze...
A
solução
eu
tenho
aqui
I
have
the
solution
here
Só
modão
e
pinga,
só
modão
e
pinga...
Only
country
music
and
booze,
only
country
music
and
booze...
Quem
é
da
turma
do
A.
A.?
Eu
quero
ver
Who's
in
the
A.A.
Gang?
I
want
to
see
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maiara, Maraisa, Thales Lessa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.